站長
10,668

そっけない - RADWIMPS

中文翻譯轉自:https://goo.gl/nvixrn

歌詞
留言 0

そっけない

RADWIMPS


  • 届きそうで 届かなそうな ありえそうで ありえなそうな

    你會知道 你不會知道 這有可能 這沒有可能

  • 君の仕草の一部始終 脳で解析 フルスピードで

    你的一舉一動 從始至終 腦內解析 全速運轉

  • 試されてたりするのかな それなら臨むとこだけど

    是某種試探嗎 雖然這正合我意

  • 遊ぶだけの 相手ほしさならば どうぞ他をあたってよ

    如果只想要玩玩 拜託你找別人吧

  • 君の分厚い恋の履歴に残ることに

    成為殘存在你那 厚厚的戀愛史冊裡的某一章

  • 興味なんかないよ 君のたった一人に なる以外には

    我可沒興趣 除此之外我只想做你的唯一

  • なんでそんなに

    為什麼 那麼的冷漠

  • 素っ気ないのさ そっぽ向いてさ 君の方から誘ったくせに

    對我不理又不睬 明明是你先撩起我的心

  • 俺じゃないなら早く言ってよ そんなに暇じゃないんだ

    如果我不是那個對的人 早點告訴我啊 我可沒有那麼多時間揮霍

  • ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない

    這未免也太過分了吧 太殘忍了吧

  • 恋がなんだかもうわからないんだ

    你讓我搞不清楚戀愛到底是什麼

  • 君が教科書になってくれるかい

    你能成為屬於我的戀愛教科書嗎

  • 「いいよ」って 君が言うなら 暇はいくらでもあるから

    只要你說「我願意」 再多的時間我都願意奉陪

  • 分かることなどいくつもない 分かりたくないこともいっぱい

    本該知道的事情一無所知 不想瞭解的事情數不勝數

  • 難しく絡み合う世界で 胸を張って言えること

    這個錯綜複雜的世界 但我能驕傲的說出

  • 絡まったままのこのイヤホン 一瞬でほどくような魔法

    糾纏在一起的耳機線 讓它瞬間解開的魔法

  • それが君だとか言ったなら 鼻でまた笑われてしまうかな

    如果我說魔法就是你 你大概又會嘲笑我吧

  • 君の掴めない 恋の核心に迫るほど

    越是接近你那猜不透的戀愛核心

  • 恐いと思った そんな心がはじめてで

    越感到害怕 這種感覺初次體驗

  • なのに君はさ

    然而你呢

  • なんでそんなに

    為什麼 那麼的冷漠

  • 素っ気ないのさ そっぽ向いてさ 君の方から誘ったくせに

    對我不理又不睬 明明是你先撩起我的心

  • 俺じゃないなら早く言ってよ そんなに暇じゃないんだ

    如果我不是那個對的人 早點告訴我啊 我可沒有那麼多時間揮霍

  • ちょっとひどいんじゃない あんまりじゃない

    這未免也太過分了吧 太殘忍了吧

  • 恋がなんだかもうわからないんだ

    你讓我搞不清楚戀愛到底是什麼

  • 君が教科書になってくれるかい

    你能成為屬於我的戀愛教科書嗎

  • 「いいよ」って 君が言うなら 暇はいくらでもあるから

    只要你說「我願意」 再多的時間我都願意奉陪

  • 酔ってなら伝えれるかな やっぱりそれじゃダメなのかな

    雙手奉上是否就能傳達 果然這樣還是不行嗎

  • 振りしぼるだけの勇気が 僕にはまだあったかな

    我是否還有可以拼盡全力的勇氣

  • だから今すぐ

    所以 請你馬上

  • こっち向いてよ こっちおいでよ

    看看我吧 來我這吧

  • いい加減もう諦めなよ 一秒も無駄にはできない

    差不多了 別放棄啊 不想再浪費一分一秒

  • You know our time is running out baby

  • もっと近くで もっと側で

    再靠近一點 再接近一點

  • この視界からはみ出るくらいに

    我要你佔據我的視線

  • 君だけで僕を満たしたいの

    我要你滿足我的一切

  • 「いいよ」って 君が言うまで

    直到你說出「我願意」

  • 君と今日は キスをするまで

    今天在親到你之前

  • ここから動かないから

    我就在此原地不動