站長
114
其他版本

残酷な夜に輝け - LiSA

作詞
梶浦由記
作曲
梶浦由記
編曲
梶浦由記
發行日期
2025/07/23 ()

劇場版《鬼滅之刃 無限城篇 第一章 猗窩座再襲》(日語:劇場版「鬼滅の刃」無限城編 第一章 猗窩座再来)主題曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=ysdtX8kRTuQ
歌詞
留言 0

残酷ざんこくよるかがや

殘酷之夜的閃耀

LiSA


  • 夜を超える僕らのうた

    我們的歌超越黑夜

    So that our song that transcends the night

  • 遠くまで響くように

    只盼傳得遙遠遙遠

    will echo far and wide,

  • 憎しみより強い気持ち

    那份比憎恨更強烈的心情

    I reached out my hands

  • 探したんだ手を伸ばして

    我伸出雙手努力尋找

    and searched for a feeling stronger than hate

  • 闇の中で光るものは

    黑暗中閃耀的光芒

    What shines in the darkness is small,

  • 小さく、だけどずっと側に

    雖然微小,卻一直在身旁

    but it has always been by my side

  • 繋いだ心の証を 掲げて進む

    那是我們心靈相連的證明 高舉著邁進

    While holding up the proof of the connected hearts, I move forward

  • 行け

    前進吧

    Go

  • 果てしない世界のかなしみは

    雖然無盡世界的悲傷

    Although the sadness of the endless world is too much

  • この小さな手のひらに余るけど

    超過這雙小手能承受的範圍

    for the palm of this little hand,

  • 優しい日々には もう戻れない どこにも帰らない

    但已無法回去 那溫柔的日子 不會回歸何處

    I can never go back to the gentle days, There's no where to return

  • 明日へ

    邁向明天

    Towards tomorrow,

  • 篝火を高く燃やすから

    營火將燃燒得更狂妄

    I will burn the bonfire high

  • 残酷な夜に輝け

    照亮殘酷的夜晚

    Shine in the cruel night

  • 君の声が聞こえた

    聽見了你的聲音

    I heard your voice

  • 白く凍えた想いも痛みも

    那凝結成白霜的思念與痛楚

    Even the white, frozen thoughts and pain

  • ずっと側に

    始終陪伴在身旁

    have always been by my side

  • 匂い立つ闇から生まれた

    從散發氣息的黑暗中誕生

    Even if I sink into a black wish

  • 黒い願いの中に沈んでも

    即使沉沒在黑暗的願望裡

    born from the smelly darkness,

  • 夜を超える僕らのうた

    願我們超越黑夜的歌聲

    so that our song that transcends the night

  • 君の元へ届くように

    能傳達到你的身邊

    will reach out to you,

  • まだ見ぬ夜明けは遠く

    看不見的黎明仍很遙遠

    the dawn we have not yet seen is far away

  • 憎しみより強いうたを

    唱出比憎恨更強烈的歌

    I sing a song stronger than hate,

  • 一人だって歌うけれど

    即使是孤單一人也會唱著

    even when I’m alone,

  • とても遠くから聞こえる

    聽見遙遠傳來你的聲音

    but I believe in your voice

  • 君の声を信じてるんだ

    我相信著

    that comes from very far away

  • 一人じゃないと叫びながら

    喊著「我不是一個人」的同時

    While screaming that we’re not alone,

  • 一人ぼっちで血濡れる僕ら

    我們卻孤單地滿身鮮血

    we get covered in blood all alone

  • 繋いだ全ての想いを 抱えて進む

    所有連結的情感 懷抱著並向前行

    Carrying all the emotions that we have connected, I move forward

  • 夢見ていたんだ 君が側にいて

    我曾經夢想著 你就在身旁

    I was dreaming, You were by my side

  • 懐かしい青空を見上げてた

    一起仰望那懷念的藍天

    looking up at the nostalgic blue sky

  • 生きていることは 美しいんだよ

    活著這件事 是多麼美麗啊

    It's beautiful to be alive,

  • それだけでいいよと 笑ってた

    只要這樣就夠了 曾笑著這麼說

    and it's enough, You laughed and said so

  • 胸に残された道しるべ

    胸口留下的那道指引

    The signpost left in my heart

  • 光へと続いているから

    因為它通往光明

    leads to the light

  • 闇の中を 駆け抜け

    所以奔馳而過 穿越黑暗

    I run through the darkness

  • かなしみよりも強いうた

    比悲傷更強烈的歌聲

    So that the song that conquers sadness

  • 君の元へ届くように

    願能傳達給你

    reaches out to you

  • あと一歩だけ 一つだけ 夜を超えて

    就差最後一步 只有一個跨越黑夜

    Just one more step, just one more night, transcend the night

  • 行け

    前進吧

    Go