

ハートフルエッジ
天月

站長
5
ハートフルエッジ - 天月
- 作詞
- TOKOTOKO(西沢さんP)
- 作曲
- TOKOTOKO(西沢さんP)
- 發行日期
- 2013/02/27 ()

中文翻譯
歌詞
留言 0
ハートフル エッジ
心動邊緣
天月
-
右隣が羨ましくて
羨慕著我右邊的人
-
真似しようかな 憧れているんだ
是不是該模仿他呢 我好憧憬啊
-
癖になったないものねだりも
早已習慣強求自己沒有的事物
-
結局僕は僕のままだった
但結果我依然還是原來的我
-
悲しいことが僕には
對我而言 悲傷的事情
-
なんか素晴らしいことに思えるけど
總覺得似乎也帶著幾分美好
-
傷付かないように生きてみたいんだ
但我想試著不受傷地活下去
-
笑われるのはもうたくさんだよ
被嘲笑已經夠了
-
清純派の君のことばかり
腦中盡是清純派的妳
-
考えて頭クラクラリさ
想得頭都昏昏沉沉了啊
-
もし僕が同じように愛されたら
如果我也能被同樣地愛著
-
振り向いてくれる?
你會願意回頭看我嗎?
-
左手首のヒロイズムは
左手腕上的英雄主義
-
幼い日に忘れてきたから
早已遺忘在年幼的日子裡
-
君がいないともう生きれないとか
沒有妳就活不下去之類的
-
そんな僕にはさよならなんだ
我早已告別了那樣的自己
-
天才派の君のことばかり
腦中盡是天才派的你
-
考えて心ユラユラリさ
想得心都搖搖晃晃了啊
-
自分の背中押して旅に出る
推自己一把然後踏上旅程
-
そんな勇気もない?
連那樣的勇氣都沒有嗎?
-
もう
夠了
-
自分のこと愛せない 羽が無いから
我無法愛自己 因為我沒有翅膀
-
コンビニで売っているやつじゃ 高くは飛べないんだよ
在便利商店賣的那種 是飛不了多高的喔
-
現実的な将来のことばかり
腦中盡是現實的未來
-
考えて足がフラフラリさ
想得腳步都蹣跚不穩了啊
-
転べる数はキリもあるけど もう一回だよ
能跌倒的次數也是有限的 但就再試一次吧
-
ねぇ 清純派の君のことばかり
吶 腦中盡是清純派的妳
-
考えて頭クラクラリさ
想得頭都昏昏沉沉了啊
-
もし僕が同じように愛されたら
如果我也能被同樣地愛著
-
振り向いてよ ねぇ
你會願意回頭看我嗎? 吶