

絆創膏
金子みゆ

站長
絆創膏 - 金子みゆ
- 作詞
- 芦田菜名子・金子みゆ
- 作曲
- 芦田菜名子・Marchin・Amala
- 編曲
- Marchin・Amala・MATZ
- 發行日期
- 2025/07/06 ()
電視動畫《醜男真戰士》(日語:ブサメンガチファイター)片尾曲
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=nlBAlFz41kc
絆創膏
OK蹦
金子 みゆ
-
右目で見た 私の人生
用右眼望去的 我的人生
My life, seen through my right eye
-
いつまでつづく
究竟會繼續到何時
How long will it go on like this
-
半地獄のようです
就好似半身墜入地獄般
Feels like a half-lived hell
-
魔法でも使えたならいいのにな
能夠使用魔法該有多好
If only I could use a little magic
-
あーんなわけないか
怎麼可能嘛
But yeah, that's just wishful thinking
-
そんなわけないか
絕對不可能的
Of course, that’s not how life works
-
左手デコピンで反撃宣言
左手輕彈額頭 宣告反擊
A flick with my left hand, time to fight back
-
諦め悪い私でごめんね
我不擅長放棄 真是抱歉
Sorry I’m not the type to give up easy
-
来世でも君に会えるといいな
下輩子能與你相遇該有多好
Hope I can see you again in the next life too
-
痛みも (痛みも) 恨みも (恨みも) 絆創膏貼って
痛苦 (痛苦) 憎恨 (憎恨) 貼上OK蹦
All the pain (all the pain), all the grudge (all the grudge) I'll patch them up with a bandage
-
ちゆしてぎゅーしてあげる
輕輕落下輕吻
Heal you and hold you close
-
ちゅーしてハグしてあげる
輕吻落下擁你入懷
Kiss you gently and wrap you in a hug
-
挫けそうならば手を挙げて
要是感到挫敗的話 就舉起手吧
If you’re about to break, just raise your hand
-
すぐに飛んできて
我會馬上飛奔到你身邊的
I’ll come flying to you
-
痛いの飛んでいけ
痛痛馬上飛走
Pain, fly away from here
-
秘密のおまじない
祕密的魔法咒語
My secret little magic
-
ちゆしてぎゅーしてあげる
輕輕落下輕吻
Heal you and hold you close
-
ちゅーしてハグしてあげる
輕吻落下擁你入懷
Kiss you gently and wrap you in a hug
-
幸せならみな手を叩け ああ
要是感到幸福的話 就拍拍手吧 啊啊
If you're happy, go on and clap your hands, ah
-
君とわたしもう一度同じ
你與我在一次
You and I, once again
-
世界線で息をしようか
活在相同的世界線吧
Shall we breathe on the same timeline
-
そこらじゅうにいる平凡人間
隨處可見的平凡人
Just another face in the crowd
-
承認欲求に溺れてしまいそう
好似沉溺承認欲求
Getting lost in the hunger to be seen
-
傷口もエグれば痛いことも
傷口很嚴重的話會很痛
It hurts when you dig at old wounds
-
憂と (憂と) 優しさの (違いも) 分かってるのに
與擔憂 (與擔憂) 溫柔 (也不同) 明明早已了然
I know what sets sorrow and kindness apart, But somehow they blur inside my heart
-
ちゆしてぎゅーしてあげる
輕輕落下輕吻
Heal you and hold you close
-
ちゅーしてハグしてあげる
輕吻落下擁你入懷
Kiss you gently and wrap you in a hug
-
スーパーヒーローのSOS
超級英雄的求救信號
Like a superhero’s silent SOS
-
明日が飛んできて 昨日を終わらせる
飛奔而至明天 將明天徹底結束
Tomorrow will rush in and end yesterday
-
雨降り止まないで
還請大雨永不停下
Rain, please don’t stop just yet
-
ちゆしてぎゅーしてあげる
輕輕落下輕吻
I’ll heal you and squeeze you tight
-
ちゅーしてハグしてあげる
輕吻落下擁你入懷
Kiss you gently and wrap you in a hug
-
独りじゃないから手を繋いだら
你不是孤獨一人 所以牽起手吧
You're not alone, so take my hand
-
君とわたし もう一度過去に
你與我 能否再一次
If we could go back once again
-
戻りたいと思うのかな
回到過去呢
Would we even want to return
-
走って走って走ってきた
奔跑 奔跑 奔跑前行
I ran and ran and ran so far
-
走って走って 逃げてきた世界も
奔跑 奔跑 就算是我逃離的世界
Kept running and running, Dragging the world I escaped from
-
ぶらぶらぶらぶら下げて
高高 高高 懸掛落下
Letting it swing behind me
-
プライドで泣けない夜にも
因為自尊心無法哭泣的夜晚
Even on nights, my pride won’t let me cry
-
絆創膏貼って 絆創膏貼って
也將它貼上OK蹦 貼上OK蹦
I just keep putting on bandages
-
ちゆしてぎゅーしてあげる
輕輕落下輕吻
I’ll heal you and squeeze you tight
-
ちゅーしてハグしてあげる
輕吻落下擁你入懷
Kiss you gently and wrap you in a hug
-
挫けそうならば手を挙げて
要是感到挫敗的話 就舉起手吧
If you’re about to break, just raise your hand
-
すぐに飛んできて
我會馬上飛奔到你身邊的
I’ll come flying to you
-
痛いの飛んでいけ
痛痛馬上飛走
Pain, fly away from here
-
秘密のおまじない
祕密的魔法咒語
My secret little magic
-
ちゆしてぎゅーしてあげる
輕輕落下輕吻
I’ll heal you and squeeze you tight
-
ちゅーしてハグしてあげる
輕吻落下擁你入懷
Kiss you gently and wrap you in a hug
-
幸せならみな手を叩け ああ
要是感到幸福的話 就拍拍手吧 啊啊
If you're happy, then let’s clap our hands, ah
-
君とわたしもう一度同じ
你與我在一次
You and I, once again
-
世界線で息をしようか
活在相同的世界線吧
Shall we breathe on the same timeline