 
        
Lukewarm
さとうもか
 
        站長
Lukewarm - さとうもか
- 作詞
- さとうもか
- 作曲
- さとうもか
- 發行日期
- 2018/03/14 ()
 
              中文翻譯
Lukewarm
微溫
さとうもか
- 
            あなたと見つめ合った私は 與你四目相對的我 
- 
            寝ても見れない 夢をみているの 正在做著連睡著也看不到的夢 
- 
            時はみえない 声は足りない 時間看不見 聲音也不夠 
- 
            こんな時もカメラの中に 生きる意味を探してたら 在這樣的時刻 若在相機中尋找生存的意義 
- 
            同じようなワンピースに包まれちゃうわ 就會被相似的連衣裙包裹住呢 
- 
            Baby 恋をすると人間になっちゃうって Baby 談戀愛就會變成人類呢 
- 
            ママの言ってた事は本当だね 媽媽說的話果然是真的 
- 
            甘い時間は ぬるいお風呂のよう 甜蜜的時光 就像微溫的洗澡水 
- 
            動けなくなって 戻れなくなるだけ 變得無法動彈 也無法回頭 
- 
            あなたは一人じゃいれないから 因為你無法獨自一人 
- 
            寝ても寝れない 夜 泳いでるの 即使睡也睡不著 在夜晚中游蕩 
- 
            時は見えない 声は足りない 時間看不見 聲音也不夠 
- 
            こんな時も 光る画面に 生きる意味を探してたら 在這樣的時刻 若在發光的螢幕中尋找生存的意義 
- 
            同じような 言葉の歌に包まれちゃうわ 就會被相似的歌詞包裹住呢 
- 
            Baby 恋をすると人間になっちゃうって Baby 談戀愛就會變成人類呢 
- 
            ママの言ってた事は本当だね 媽媽說的話果然是真的 
- 
            淡い時間は クランベリージュースのよう 淡淡的時光 就像蔓越莓果汁 
- 
            氷は溶けちゃって もう美味しくないわ 冰塊融化了 已經不好喝了 
- 
            止めないで 不要阻止我 
- 
            もう戻れないよ 戻ろうとも思わない 已經無法回頭了 也不想回頭 
- 
            こんな時もあなたの隣 生きる意味を見つめてたの 在這樣的時刻 在你的身旁 凝視著生存的意義 
- 
            同じような 気持ちなんて きっとないのね 這樣的心情 一定不會再有吧 
- 
            Baby 恋をすると人間になっちゃうって Baby 談戀愛就會變成人類呢 
- 
            ママの言ってた事は本当だね 媽媽說的話果然是真的 
- 
            雲の上では 生きやすいけれど 在雲端之上 雖然生活輕鬆 
- 
            雨の日も 私 嫌いじゃないから 但我也不討厭下雨的日子 
- 
            飛べない天使の 声は聞こえなくなった 無法飛翔的天使的聲音 已經聽不見了 






























