 
        
アヴァン
Eve
 
        站長
アヴァン 
        
        Avant
Eve
- 
            不屈な精神と 測り得ない 底無しの愛憎感 以此堅定不屈的意志 還有那難以計量 無邊無際的愛與恨 
- 
            汚れた万物の 色褪せない 命の不完全昇華 為這已遭污濁的萬物 仍舊鮮活的生命 開啟不完全的昇華 
- 
            気取られそうだった 淀みのない 真っすぐな眼光が 彷彿虛張聲勢般 未經沉澱而無比直率的目光 
- 
            独りを成していた 思い出せ 託した感情警笛(siren)を 回想起來吧 那一手築起孤獨的 承托自誰的感情警報 
- 
            気まぐれな相槌など 交わす言葉もないけど 一時興起的回應 或是彼此相交的言語 儘管都不曾存在 
- 
            この身が焼けても守るものを知って 但縱使燃盡此身也要守護的事物 我了熟於心 
- 
            想いも 声も 言葉も 回憶也好 聲音也好 言語也好 
- 
            失くした感情さえ 愛も 甚至於失卻的感情 或是愛也好 
- 
            廻って 廻って 勝機繋いでいけ 輪轉吧 輪轉吧 去與勝機相連吧 
- 
            期待 後悔を重ねた 番いのように縛りあって 期盼與悔意 層疊交融 如同一個個節點連成囚籠 
- 
            君だけ思い焦がれては 希うように空を切って 可只要心中思念著你 便有冀望似能斬開天穹 
- 
            許しを待っていた 記憶のない 化けを纏っているようだ 如同身纏喪失記憶的精怪 等待著一個寬恕 
- 
            類稀な縁が 天賦の才 諸行無常 全能感 緣似電光朝露 連結與生俱來之才 諸行無常之世 無所不能之覺 
- 
            胸が躍るようだ 君の為に死ねると言いたいな 應是胸中傳出悸動 欲要傾吐願為你赴死之志 
- 
            運命を一点に もう迷わない 呪いに生まれし核心を 如今我已不再迷惘 將命運交錯匯聚于一點 自咒詛而生的核心 
- 
            その理由を知らずとも 流す涙があるなら 即便不識其中因果 若淚水零落 
- 
            祈りが届かずとも手を伸ばして 即便祈禱無法傳達 也請伸出雙手 
- 
            伝えたい 想いは溢れた 想要傳遞給誰的情感滿溢於心 
- 
            隠した思い出さえ 愛も 就算是本已藏起的回憶 或是愛也好 
- 
            廻って 廻って 好機を待っていけ 輪轉吧 輪轉吧 去等待那個良機 
- 
            黒い閃光が散る音 未来永劫な正体も 驅散那漆黑閃光的聲音 那永恆不變的意志 
- 
            まだ居てもいいというのなら そんな悲しい顔をしないで 如果說 只要它還存在便足矣 就請別再露出如此悲傷的神情 
- 
            想いも 声も 言葉も 回憶也好 聲音也好 言語也好 
- 
            失くした感情さえ 愛も 甚至於失卻的感情 或是愛也好 
- 
            期待 後悔を重ねた 番いのように縛りあって 期盼與悔意 層疊交融 如同一個個節點連成囚籠 
- 
            君だけ思い焦がれては 希うように空を切って 可只要心中記念著你 便有冀望似能斬開天穹 
- 
            想いも 声も 言葉も 回憶也好 聲音也好 言語也好 
- 
            失くした感情さえ 愛も 甚至於失卻的感情 或是愛也好 
- 
            廻って 廻って 勝機繋いでいけ 輪轉吧 輪轉吧 去與那勝機相連吧 
- 
            期待 後悔を重ねた 番いのように縛りあって 期盼與悔意 層疊交融 如同一個個節點連成囚籠 
- 
            今までと未来を乗せては 微笑む感情が鳴る音 讓我乘上過去與未來的 是那露出微笑的情感所鳴響的聲音 
- 
            君だけ思い焦がれては 希うように空を切って 只要心中牽掛著你 便有冀望似能斬開天穹 






























