lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
660

愛燦燦 - 美空ひばり

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
小椋佳
作曲
小椋佳
發行日期
1986/05/29 ()

一首充滿生命智慧的歌曲,透過原創者小椋佳以透徹人生般的吟唱方式,娓娓地將人們遭逢困境時先是控訴命運的無情,進而勇敢地面對挑戰,最後回首前塵,終能以無愧而豁達的心境,對於人生發出莞爾的讚嘆,做了最完美的演繹。


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/31/
中文翻譯轉自:https://tihiro102.pixnet.net/blog/post/291602453
歌詞
留言 0

愛燦燦あいさんさん

燦爛的愛情

美空みそらひばり

美空雲雀


匯出歌詞 4
  • 1

    あめ 潸々さんさんと このちて

    雨嘩啦啦地落在身上

  • 2

    わずかばかりのうんわるさを うらんだりして

    稍微有個不順遂僅能怨恨時運不濟

  • 3

    ひとかなしい かなしいものですね

    人真是悲哀 真是悲哀啊

  • 4

    それでも過去かこたちやさしく睫毛まつげいこ

    即使如此輕柔地閉上雙眼往事一一浮現眼廉

  • 5

    人生じんせいって 不思議ふしぎなものですね

    人生 真是不可思議啊

  • 6

    かぜ 散々さんざんと このれて

    風呼呼地強烈摧殘在身上

  • 7

    おもいどおりにならないゆめくしたりして

    失落夢想不能如願以償的夢想

  • 8

    ひとはかよわい かよわいものですね

    人真是脆弱真是脆弱啊

  • 9

    それでも未来みらいたち人待ひとまがおして微笑ほほえ

    即使如此對未來的一切仍面帶笑容等待著

  • 10

    人生じんせいって うれしいものですね

    人生還是讓人滿懷喜樂啊

  • 11

    あい 燦々さんさんと このって

    愛閃亮燦爛地降臨在身上

  • 12

    こころそかなうれなみだながしたりして

    不禁悄然流下深藏心底喜極而泣的淚水

  • 13

    ひとはかわいい かわいいものですね

    人真是可愛真是可愛啊

  • 14

    ああ 過去かこたちやさしく睫毛まつげいこ

    啊~即使如此 輕柔地閉上雙眼往事一一浮現眼廉

  • 15

    人生じんせいって 不思議ふしぎなものですね

    人生真是不可思議啊

  • 16

    ああ 未来みらいたち人待ひとまがおしてほほえむ

    啊 即使如此對未來的一切仍面帶笑容等待著

  • 17

    人生じんせいって うれしいものですね

    人生 還是讓人滿懷喜樂啊

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕