站長
8,478

Laughter - Official髭男dism

日影《信用詐欺師JP:公主篇》(日語:コンフィデンスマンJP プリンセス編)主題曲
中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1461381777

歌詞
留言 0

Laughter

Official髭男ひげだんdism


  • 鏡の中を覗いても 羽根ひとつも見つからないけど

    努力窺視鏡中之最 也還是尋不到任何一片羽毛

  • 空を待ち焦がれた 鳥の急かすような囀りが聞こえる

    卻能聽到彷彿期待天空已久的 鳥兒的焦急啼鳴

  • 鉄格子みたいな街を抜け出す事に決めたよ 今

    現在我決定要逃離 這座像鐵柵欄一般的城市

  • それを引き留める言葉も 気持ちだけ受け取るよ

    挽留我的話語 其中的心意我收到了

  • どうも有難う

    非常感謝

  • 失うものや 諦めるものは

    失去的東西和放棄的東西

  • 確かにどれも輝いて見えるけど

    確實它們中的每一個都很耀眼

  • 秤にかけた 自分で選んだ

    但這是自己權衡選擇出來的結果

  • 悔やむ権利も捨て去ってた

    連後悔的權利也早已捨去

  • 翼は動きますか? 本当に飛べますか?

    翅膀能夠揮動起來嗎? 真的能飛翔嗎?

  • YesもNoも言わずに真っ直ぐに空を見てた

    沒有回答Yes或者No 只徑直看向了天空

  • 鳥の名前はラフター ケージを壊した

    鳥兒的名字 叫做Laughter 它打破了牢籠

  • YesでもNoでもなくて 飛びたいとはしゃいでる声だけで

    並不是因為Yes或者No的答案 而是對於想要飛翔的熱切之聲

  • 膝を抱えた昨日までの自分を

    超越了 還抱著膝蓋蜷縮的昨天的自己

  • 乗り越えたラフター 今日も歌い続けた

    的Laughter 今天依舊唱歌不止

  • 自分自身に勝利を告げるための歌

    唱著向自己宣告勝利的歌曲

  • 本当の正しさってものを 風の強さに問い詰められて

    被強風不斷地追問著 什麼才是真正的正確

  • 行くべき道を逸れて 他の鳥の航路へ迷い込むこともある

    有時候也會偏離應走的軌道 誤入其他鳥兒的航路

  • 乱気流の中でさざめく 光の粒を探して ほら

    在紊亂的氣流中 尋找著光粒 你看

  • たとえ紛い物だったとしても 自分にとっての正しさを

    即使只是仿造品 也要試著去創造

  • 創造してみるよ 大事にするよ

    這對自己而言的正確 我定會好好珍惜

  • 人格者ではなく 成功者でもなく

    不是高尚者 也不是成功者

  • いつでも今を誇れる人で在りたい

    我希望成為一個永遠為當下而值得驕傲的人

  • そんな希望抱き 未来図を描き

    想要描繪出懷抱著這樣的希望的 未來藍圖

  • 手放さず生きていたいだけ

    只想不放手地活下去

  • 現実は見えますか? 保証は出来ますか?

    能看清現實嗎? 能做出保證嗎?

  • YesもNoも言えずに答えに詰まっていた過去を

    說不出Yes或者No 把無法回答的過去

  • 背に乗せたラフター 予想を覆した

    背負於肩上的Laughter 徹底推翻了預想

  • ゴールや距離ではなくて 絶えず響いてた声こそが

    不管是終點還是距離 那不斷迴響的聲音

  • 孤独な夜にサーチライトにしてた

    才是孤獨的夜晚裡 成為探照燈的那道光芒

  • あの光だった 今やっと気付いた

    我終於醒悟

  • 前例のない大雨に 傘も意味を為さない

    史無前例的大雨中撐傘也沒有意義 即便如此

  • それでも胸は熱くなって

    內心依舊變得滾燙

  • 海鳴りよりも強く 稲妻よりも速く

    比海鳴還更強烈 比閃電還更迅速

  • 羽ばたいて前途を目指して

    向著自己的前途展翅翱翔

  • 翼は動きますか? 本当に飛べますか?

    翅膀能夠揮動起來嗎? 真的能飛翔嗎?

  • YesもNoも言わずに真っ直ぐに空を見てた

    沒有回答Yes或者No 只徑直凝望天空

  • 鳥の名前はラフター ケージを壊した

    一隻名叫Laughter的鳥兒 打破了牢籠

  • YesでもNoでもなくて 飛びたいとはしゃいでる声だけで

    並不是因為Yes或者No的答案 而是對於想要飛翔的熱切之聲

  • 膝を抱えた昨日までの自分を

    它 超越了到昨天為止還在抱膝蜷縮的自己

  • 乗り越えたラフター 今日も歌い続けた

    的Laughter 今天依舊唱歌不止

  • 自分自身に勝利を告げるための歌

    唱著向自己宣告勝利的歌曲