站長
33

SO BAD - King Gnu

作詞
常田大希
作曲
常田大希
發行日期
2025/09/05 ()

日本環球影城「萬聖節恐怖之夜 殭屍之舞」的主題曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=d4st4aEjQ28
歌詞
留言 0

SO BAD

King Gnu


  • KING GNU IS DEAD

  • BUT THE KING IS NOT

  • BECAUSE IT'S YOU

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 今世どう成ろうと

    不管今生會如何

    No matter what happens in this life

  • 一蓮托生よ

    我們生死與共啊

    We're together in fate

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 憂いなどは無用

    憂愁什麼的全都不需要

    There's no need to worry

  • この人生劇場

    這就是人生劇場

    in this theater called life

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • よそはよそ うちはうち

    別人是別人 我們是我們

    Others have their rules outside, We have our own rules inside

  • メタは外 鬼は内

    認知離開 鬼怪進來

    Meta out, Demons in

  • ロクデナシの正義は お呼びじゃない

    廢物的正義 這裡可不需要

    Justice for the worthless, There's no place for it

  • 学ばぬ争いの歴史

    沒能吸取教訓的鬥爭歷史

    The history of conflict is never learned

  • サイテーの友達と

    和最糟的朋友一起

    Here begins an abandoned night,

  • ほったらかし夜の始まり

    放任不管的夜晚就此開始

    along with these horrible friends

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 涙が溢れそう

    眼淚快落下

    Tears are welling up in the eyes

  • いつの日からだろう

    從什麼時候開始的呢

    I wonder when it started

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 夢遙か蜃気楼

    夢是遙遠的海市蜃樓

    Dreams are far away, like a mirage

  • この人生劇場

    這就是人生劇場

    in this theater called life

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • まつくろなたいよう

    漆黑的太陽

    Under the black sun

  • かげろうゆらゆらゆれるとうきやう

    熱氣蒸騰的東京

    The air is shimmering in the heat

  • いふほどわるくないわ

    說到底也沒那麼糟啦

    It's not as bad as they say

  • さあえんどろーるであいませう

    來吧 在謝幕的終曲裡再相遇吧

    Hey, let's meet at the closing credits

  • よそはよそ うちはうち

    別人是別人 我們是我們

    Others have their rules outside, We have our own rules inside

  • 沈みゆくこの國

    逐漸下沉的這個國家

    This sinking country is now driven mad

  • 狂わせる蜘蛛の糸

    讓人發狂的蜘蛛絲

    by a spider's thread

  • 蚊帳の外 常日頃

    事不關己 已經是日常

    Out of the loop, all the time

  • 絵空事の政治

    空談的政治

    Politics is full of exaggeration and lies

  • ほったらかし夜の始まり

    放任不管的夜晚就此開始

    Here begins an abandoned night

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 今世どう成ろうと

    不管今生會如何

    No matter what happens in this life

  • 一蓮托生よ

    我們生死與共啊

    We're together in fate

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • 憂いなどは無用

    憂愁什麼的全都不需要

    There's no need to worry

  • この人生劇場

    這就是人生劇場

    in this theater called life

  • 最悪で最高♡

    最壞卻最棒♡

    So bad yet so good♡

  • SO BAD

  • I WANT THIS SO BAD

  • I WANT THAT SO BAD

  • I WANT THIS SO, I WANT THAT SO

  • 何もかも SO BAD

    什麼都 SO BAD

    EVERYTHING IS SO BAD

  • I WANT THIS SO BAD

  • I WANT THAT SO BAD

  • I WANT THIS SO, I WANT THAT SO

  • 綺麗事はSO BAD

    漂亮話 SO BAD

    EMPTY WORDS ARE SO BAD

  • I WANT THIS SO BAD

  • I WANT THAT SO BAD

  • I WANT THIS SO, I WANT THAT SO

  • I WANT THAT SO BAD

  • I WANT THIS SO BAD

  • I WANT THAT SO BAD

  • I WANT THIS SO, I WANT THAT SO

  • I WANT THAT SO

  • SO BAD