lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
1,197

鋼の羽根 - RADWIMPS

中文翻譯轉自:https://music.163.com/#/song?id=1834062243

歌詞
留言 0

はがね羽根はね

RADWIMPS


匯出歌詞 0
  • 1

    一人ひとりだけできていけるつよさをはや

    渴望擁有一個人獨自生活時的堅毅

  • 2

    れる訓練くんれん最中さなかにあなたは

    在我勤學苦練的過程中

  • 3

    物音ものおとひとつなくあらわれて

    你悄無聲息地出現

  • 4

    いままでの成果せいか台無だいなしにした

    使迄今為止的成果煙消雲散

  • 5

    」も「不可ふか」もなく 「◯」でも「×」でもない日々ひび

    既沒有「可以」也沒有「不可以」 沒有「對」也沒有「錯」的日子

  • 6

    得体えたいれないだれかのおもうツボみたいで

    彷彿某個來路不明的人的想法一樣

  • 7

    どうせならあたまにデカイ「だい」の

    既然要做 那就在腦袋上戴有「大」字的

  • 8

    つく「革命かくめい」か「惨敗ざんぱい」をしよう

    「革命」或「慘敗」吧

  • 9

    こわくないとでもおもったかよバカ そんなわけ

    你以為我不害怕嗎 傻瓜 怎麼會呢

  • 10

    でもこわさではめられないこのむね高鳴たかなりは

    但是恐懼也無法遏抑我內心的跳動

  • 11

    るぎないものがほしかった こわれない意志いしがほしかった

    我想要不可撼動的事物 不磨滅的意志

  • 12

    容易たやす言葉ことばはいつだって 賞味期限しょうみきげんって三日みっか

    隨性的語言無論何時 保鮮期都只有三天

  • 13

    れないゆめがほしかった 「ぼく」という意味いみがほしかった

    我想要一個永不枯萎的夢想 一個「我」存在的意義

  • 14

    宇宙うちゅうにぽつんといている しずかな理由りゆうがほしかった

    我想要一個在宇宙中獨自綻放的安靜的理由

  • 15

    それをきみさがせるなら 遠回とおまわりでもいいとおもえた

    倘若能和你一起去尋找 繞遠路也可以呢

  • 16

    一番いちばん大事だいじなものははいらないよう

    我們知道最重要的事物

  • 17

    できてることをってしまったぼくたちが

    是無法隨便得到的

  • 18

    それでもゆめられる場所ばしょ

    即使如此 能望見夢想的地方

  • 19

    このたびさきってるのかな

    還在這旅程的前方等待著嗎

  • 20

    何回なんかいれたって自販機じはんきかえされる

    不管投多少次都會從自動販賣機裡彈回來的

  • 21

    100えんたまがまるで自分じぶんてるようで

    一百日元硬幣 簡直就像在看著自己一樣

  • 22

    はじかれてるの? それともきみ

    被彈回來了嗎? 還是你

  • 23

    かたくなにはいるのをこばんでいるの?

    頑固地拒絶加入呢?

  • 24

    行方ゆくえれず住所じゅうしょ不定ふてい そんなたましいでも

    即使是這樣行蹤不明 住所不定的靈魂

  • 25

    「△(さんかく)」できる日々ひびだれよりもたかるよ

    在「奮鬥」中生活的每一天 我比任何人都要高的舉起雙手

  • 26

    るぎないものがほしかった うばえない「いま」がほしかった

    我想要不可撼動的事物 想要不可剝奪的「現在」

  • 27

    半端はんぱ言葉ことばまんのは こころのコップのせいぜい2%

    用半吊子的語言填滿的不過是心靈之杯的2%

  • 28

    こぼれるくらいにたすため ぼくぼくえにくんだ

    為了滿足到溢出的程度 我要超越自己

  • 29

    彼方かなたげたねがいでも あなたの目蓋まぶた

    即使是向遠方允下的願望 至今也會在你的眼皮上

  • 30

    かぞえきれない足跡あしあといまのこしているの

    留下數不盡的足跡

  • 31

    あふれるひとなかぼくとあなただけが

    在擁擠的人群中 只有我和你

  • 32

    かえってたあの景色けしきなによりの

    回頭觀望的那景色是最好的

  • 33

    こたえなんだとぼくおもうんだ

    我想這就是答案

  • 34

    ちがうとはもうわせないから

    因為我不想再讓你說錯了

  • 35

    るぎないものがほしかった こわれない意志いしがほしかった

    我想要不可撼動的事物 不磨滅的意志

  • 36

    容易たやす言葉ことばはいつだって 賞味期限しょうみきげんって三日みっか

    隨性的語言無論何時 保鮮期都只有三天

  • 37

    れないゆめがほしかった 「ぼく」という意味いみがほしかった

    我想要一個永不枯萎的夢想 一個「我」存在的意義

  • 38

    宇宙うちゅうにぽつんといている しずかな理由りゆうがほしかった

    我想要一個在宇宙中獨自綻放的安靜的理由

  • 39

    それをきみ二人ふたりならば つけられるがしたんだ

    倘若我能和你一起去 就能找到緣由

  • 40

    ぼくきみのを きみぼくのを つけられるがしたんだ

    我會找到你生活下去的緣由 你也會找到我擁有生命的答案

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕