lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
2

言葉の続き - ロクデナシ

OFFICIAL FULL LYRIC

作詞
MIMI
作曲
MIMI
編曲
MIMI
發行日期
2026/04/08 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=S0WRUA8JewY
歌詞
留言 0

言葉ことばつづ

話語的後續

ロクデナシろくでなし

Rokudenashi


匯出歌詞 0
  • 1

    淡いままの景色

    淡然的景色

  • 2

    不意にぼやける日々の音が

    突然曚曨的那些日常聲音

  • 3

    そっと涙になる

    俏俏地化作淚水

  • 4

    明日は何処へ向かえばいい?

    明天我該何去何從?

  • 5

    凪いだ夜の向こう 夢の前で

    在靜夜的彼岸 在夢境的前方

  • 6

    咲いた愛みたいな心だけ

    只有一顆如愛般綻放的心

  • 7

    拙いままに零れる言葉

    笨拙地傾瀉而出的說話

  • 8

    明日 笑えるまでは

    直到明天我能再次歡笑為止

  • 9

    何もないままの 感情に灯る

    點亮空虛的感情

  • 10

    寂しい夜が明ける前に

    在孤獨的晚上完結前

  • 11

    優しい光 だけが包む

    只有柔和的光線把我包裹

  • 12

    ずっと忘れないから

    因為我永遠不會忘記

  • 13

    遠いままの温度

    溫度依然如此遙遠

  • 14

    確かにまだそこにあるのに

    明明即使它確實在那裏

  • 15

    傷が増える度に

    每次當增加了一道傷口

  • 16

    今日も俯くだけの景色

    今天我也只能眺望這風景

  • 17

    あの日の僕は変わんなくて

    那天的我半點也沒改

  • 18

    泣いて疲れて溢れた

    我哭泣 我疲倦而傾瀉而出的

  • 19

    誰にも言えない言葉たち

    那些無法對任何人說出口的說話

  • 20

    優しい日常の傍で

    在我平靜的日常生活旁

  • 21

    解けるように透明で

    透明得彷彿要融化

  • 22

    まだ息をしている

    我依然呼吸著

  • 23

    長い夜の向こう 滲む夢に

    在漫長夜晚的彼端

  • 24

    触れる弱い僕も抱きしめて

    請也抱緊那個觸碰著模糊夢境、軟弱的我

  • 25

    迷いながら繋いだ声は

    在迷惘中相互連結的聲音

  • 26

    明日進めるように

    是為了讓明天能夠繼續前行

  • 27

    忘れたくないと 閉じ込めた想い

    我不想遺忘那些我埋藏在心底的想法

  • 28

    静かな夜明けを照らし出して

    照亮了寂靜的黎明

  • 29

    優しい光 が傍にあると

    如果在我身旁有一束柔和的光芒

  • 30

    また息ができるならば

    只要我還能再次呼吸

  • 31

    夜の向こう 夢の前で

    黑夜的彼岸 在夢境的前方

  • 32

    咲いた愛みたいな心だけ

    只有一顆如愛般綻放的心

  • 33

    拙いままに零れる言葉

    笨拙地傾瀉而出的說話

  • 34

    明日 笑えるまでは

    直到明天我能再次歡笑為止

  • 35

    何もないままの 感情に灯る

    點亮空虛的感情

  • 36

    寂しい夜が明ける前に

    在孤獨的晚上完結前

  • 37

    優しい光 だけが包む

    只有柔和的光線把我包裹

  • 38

    ずっと忘れないから

    因為我永遠不會忘記

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕