
ダントツで愛して
OCHA NORMA
站長
ダントツで愛して - OCHA NORMA
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 山崎あおい
- 作曲
- 山崎あおい
- 編曲
- 鈴木俊介
- 發行日期
- 2026/07/08 ()
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=9_tlMNl81oQ
ダントツ で愛 して
壓倒性地愛我吧
OCHA NORMA
-
1
ダントツで愛して 特別!って言って
壓倒性地愛我吧 對我說「妳是特別的!」
Overwhelmingly, Love Me, Tell me, "You're special!"
-
2
浮かれてちゃダメ 「かわいいね」なんて
不能就這樣飄飄然 「妳好可愛喔」之類的話
I can't let myself get carried away, Saying things like "You're cute"
-
3
あの子にも言ってたでしょ そーやって!
你也對那個女生說過吧 又來這套!
You probably said that to her too, didn't you? Just like that!
-
4
お下がりじゃムリ ちゃんと持ってきて
二手的我可不要 好好地帶過來吧
I won't take your leftovers, Bring it to me properly
-
5
私だけに かかるその魔法
只對我一個人 施展的那個魔法
The magic that works, Only on me
-
6
君のタイプでしょ
我是你喜歡的類型吧
I'm your type, aren't I?
-
7
ナチュラルメイク
偽素顏的自然妝容
With my natural, no-makeup look
-
8
どうして上手に褒めるの
為什麼你這麼擅長誇獎人呢
Why are you so good at praising me?
-
9
ジタバタしてはやく
別磨蹭了 快一點
Stop throwing a tantrum and hurry up
-
10
ダントツで愛して 特別!って言って
壓倒性地愛我吧 對我說「妳是特別的!」
Overwhelmingly, love me, Tell me, "You're special!"
-
11
フェアに優しいなんて 無理×4
什麼對大家都溫柔公平 真是夠了×4
Being "fair" with your kindness? Impossible ×4
-
12
満天のグリッターナイト きらきら光る
在滿天星斗的閃耀之夜 閃閃發光的
On this starry, glittery night, Shining so bright
-
13
星のひとつじゃ済まない
我可不想只當其中一顆星星
I won't settle for being just one of the stars
-
14
ダントツで愛して 格別!って言って
壓倒性地愛我吧 對我說「妳是獨一無二的!」
Overwhelmingly, love me, Tell me, "You're exceptional!"
-
15
……やけに言い慣れてんね 嫌×4
……總覺得你說得太順口了吧 討厭×4
…You sure say that way too smoothly No way ×4
-
-
16
満点のセンターガール チヤホヤされて
明明是滿分的中心位女孩 被大家捧在手心
Clearly a perfect-score center girl, I should be pampered
-
17
然るべき恋なのに
才是理所當然的戀愛啊
That's the kind of love I rightfully deserve
-
18
ねえ、キョロキョロしてんなよ!
喂,眼睛別到處亂看啦!
Hey, stop looking around!
-
19
甘口の声 「一番だよ」って
甜言蜜語的聲音 說著「妳是第一名喔」
In that sweet voice of yours, You say, "You're my number one"
-
20
喜べたなら 素敵なカノジョ?
如果這樣就能感到高興 那會是個完美的女朋友嗎?
If I could just be happy with that, Would I be a wonderful girlfriend?
-
21
キュンとしたあと 考えちゃうわ
在心動之後 忍不住要想一想
Right after my heart flutters, I can't help but think
-
22
その優しさ どこで覚えたの
那份溫柔 你是在哪裡學會的呢
That kindness of yours, Where on earth did you learn it?
-
23
拗ねてる私に 慌てないのね
面對正在鬧彆扭的我 你一點也不慌張呢
To me, when I'm sulking, You don't even panic, do you?
-
24
ひとつだって間違えない その余裕が怖いよ
連一個破綻都沒有 那份游刃有餘真讓人害怕
You don't make a single mistake, That composure of yours scares me
-
25
ダントツで愛して 特別!って言って
壓倒性地愛我吧 對我說「妳是特別的!」
Overwhelmingly, love me, Tell me, "You're special!"
-
26
じゃなきゃ胸がずっと ツライ×4
不然我的心會一直 好痛苦×4
Otherwise my heart will always, Be hurting ×4
-
27
安定のハッピールート おとぎ話に
走上穩定的幸福路線 讓這段戀情
On a stable, happy route, Make this a romance
-
28
ふさわしい恋にして
配得上童話故事吧
Fitted for a fairy tale
-
29
ダントツで愛して 特別!って言って
壓倒性地愛我吧 對我說「妳是特別的!」
Overwhelmingly, love me, Tell me, "You're special!"
-
30
フェアに優しいなんて 無理×4
什麼對大家都溫柔公平 真是夠了×4
Being "fair" with your kindness? Impossible ×4
-
-
31
満天のグリッターナイト きらきら光る
在滿天星斗的閃耀之夜 閃閃發光的
On this starry, glittery night, Shining so bright
-
32
星のひとつじゃ
不想只當其中一顆星星
Just being one of the stars…
-
33
ダントツで愛して 格別!って言って
壓倒性地愛我吧 對我說「妳是獨一無二的!」
Overwhelmingly, love me, Tell me, "You're exceptional!"
-
34
……やけに言い慣れてんね 嫌×4
……總覺得你說得太順口了吧 討厭×4
…You sure say that way too smoothly, No way ×4
-
35
満点のセンターガール チヤホヤされて
明明是滿分的中心位女孩 被大家捧在手心
Clearly a perfect-score center girl, I should be pampered
-
36
然るべき恋なのに
才是理所當然的戀愛啊
That's the kind of love I rightfully deserve
-
37
ねえ、キョロキョロしてんなよ!
喂,眼睛別到處亂看啦!
Hey, stop looking around!
-
38
ねえ、逃しちゃ損だよ
喂,錯過我可是你的損失喔
Hey, you're missing out if you let me go
