lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
35

Kind of love - 日向坂46

OFFICIAL FULL MV

作詞
秋元康
作曲
ナス
編曲
Stella
發行日期
2026/05/20 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

Kind of love

日向坂ひなたざか46


匯出歌詞 0
  • 1

    Kind of love Kind of love

    Kind of love Kind of love

  • 2

    好きなような気がする

    感覺好像喜歡上了

    I feel like I might love you

  • 3

    友達のはずだったのに 青空が眩しい

    明明應該是朋友的 藍天卻如此耀眼

    We were supposed to be just friends, but the blue sky is so dazzling

  • 4

    Kind of love Kind of love

    Kind of love Kind of love

  • 5

    ああ これが恋なのか?

    啊 這就是戀愛嗎?

    Ah, is this love?

  • 6

    君を見つめてしまう理由は

    忍不住凝視著你的理由

    The reason why I end up staring at you is

  • 7

    何か叫んでるドーパミン

    是某種正在吶喊的多巴胺

    The dopamine that is shouting something

  • 8

    立ち止まって 息止めて 冷静になってみても

    停下腳步 屏住呼吸 即使努力保持冷靜

    Even if I stop walking, hold my breath, and try to be calm

  • 9

    心臓のその鼓動がはっきりと聴こえる

    心臟的跳動聲依然清晰可聞

    I can clearly hear that heartbeat

  • 10

    肉体と精神のバランス

    肉體與精神的平衡

    The balance between body and soul

  • 11

    この都会の喧騒は遠のいて ひとごとみたいじゃないか

    這城市的喧囂漸行漸遠 彷彿與我無關

    The hustle and bustle of this city fades away, doesn't it feel like someone else's business?

  • 12

    駅前のロータリーでは僕たち以外はストップモーション

    車站前的圓環 除了我們之外一切都靜止了

    At the station roundabout, everyone except us is in stop-motion

  • 13

    電線のカラス じっとこっち見ている

    電線上的烏鴉 靜靜地看著我們

    A crow on the power line is staring fixedly at us

  • 14

    駐車違反の車がレッカーされる

    違規停車的車輛被拖走了

    A car with a parking violation is being towed

  • 15

    知らない誰か憐れむくらい 優しくなれたのは

    能夠憐憫不認識的人 變得如此溫柔

    The reason I became kind enough to pity a stranger

  • 16

    思い当たるその痛みに共感してしまったんだ

    是因為我對那份痛苦產生了共鳴

    Is because I ended up empathizing with that pain I recognized

  • 17

    Kind of love Kind of love

    Kind of love Kind of love

  • 18

    認めちゃっていいのか

    可以就這樣承認了嗎

    Is it okay to just admit it?

  • 19

    ここから先 切なさに付き纏われるだろう

    從此以後 大概會被淡淡的哀愁所纏繞吧

    From here on out, I'll probably be haunted by this heartache

  • 20

    Kind of love Kind of love

    Kind of love Kind of love

  • 21

    視線はいつも正直だ

    視線總是誠實的

    My gaze is always honest

  • 22

    それでもまだ追い続ける制御不能のアドレナリン

    即便如此 依然追逐著失控的腎上腺素

    Even so, I still keep chasing this uncontrollable adrenaline

  • 23

    信号も標識も いつだって守って来た

    紅綠燈和標誌 我一直都遵守著

    Traffic lights and signs, I've always followed them

  • 24

    抗うよりも従う方が楽だって言って

    說著與其反抗 不如順從比較輕鬆

    Saying that obeying is easier than resisting

  • 25

    自信のない片想い系

    我是那種缺乏自信的單戀型

    The unconfident type of unrequited love

  • 26

    恋愛をするならばプロセスを経て準備したかった

    如果要談戀愛 我本想按步驟做好準備

    If I were to fall in love, I wanted to prepare through a process

  • 27

    渋滞中無理やり割り込む右折車線の横暴さだ

    就像塞車時硬要插隊的右轉車道那樣蠻橫

    It's the tyranny of a car in the right-turn lane forcing its way in during a traffic jam

  • 28

    心のウインカーを出さなきゃ伝わらない

    心裡的轉向燈不打出來是無法傳達的

    If I don't use my heart's turn signal, it won't be conveyed

  • 29

    勝手に僕を夢中にさせといて

    擅自讓我著迷

    After selfishly making me obsessed with you

  • 30

    君は何も気づかぬまま どこかへ行っちゃったりして…

    你卻毫無察覺地去了某個地方…

    You might just go somewhere without noticing anything...

  • 31

    わかってる そう誰も何も悪くない

    我知道的 沒錯 誰都沒有錯

    I know, that's right, nobody is at fault

  • 32

    Stand by you Stand by you

    Stand by you Stand by you

  • 33

    好きだったらどうする?

    如果喜歡了該怎麼辦?

    What should I do if I love you?

  • 34

    知らないうちに インフルエンザ 伝染されたようなもの

    就像不知不覺中被傳染了流感一樣

    It's like being infected by the flu before I knew it

  • 35

    Stand by you Stand by you

    Stand by you Stand by you

  • 36

    僕だけのそばにいて

    請只待在我身邊

    Stay by my side alone

  • 37

    今 孤独に怯えている 乱れてしまうよ セロトニン

    此刻 我正在顫抖於孤獨之中 血清素也跟著紊亂

    Now I am frightened by loneliness, my serotonin is getting all messed up

  • 38

    恋とは続く長さ 愛とはその深さをいう

    戀是指持續的長度 愛是指它的深度

    Falling in love refers to the length of continuation, and love refers to its depth

  • 39

    水平線よりも長く どんな海より深くありたくて…

    想比水平線更長 比任何海洋更深…

    I want to be longer than the horizon and deeper than any sea...

  • 40

    (君をもっと知りたい)

    (想更了解你)

    (I want to know more about you)

  • 41

    Kind of love Kind of love

    Kind of love Kind of love

  • 42

    好きなような気がする

    感覺好像喜歡上了

    I feel like I might love you

  • 43

    友達のはずだったのに 青空が眩しい

    明明應該是朋友的 藍天卻如此耀眼

    We were supposed to be just friends, but the blue sky is so dazzling

  • 44

    Kind of love Kind of love

    Kind of love Kind of love

  • 45

    ああ これが恋なのか?

    啊 這就是戀愛嗎?

    Ah, is this love?

  • 46

    君を見つめてしまう理由は

    忍不住凝視著你的理由

    The reason why I end up staring at you is

  • 47

    何か叫んでるドーパミン

    是某種正在吶喊的多巴胺

    The dopamine that is shouting something

  • 48

    Wow…

    Wow…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕