

六等星の夜
Aimer

マダオ
六等星の夜 - Aimer
- 作詞
- aimerrythm
- 作曲
- 飛内将大
- 編曲
- Masahiro Tobinai
- 發行日期
- 2011/09/07 ()
電視動畫《未來都市NO.6》(日語:NO.6)片尾曲

中文翻譯
六等星 の夜
六等星之夜
Aimer
-
傷ついたときは そっと包みこんでくれたらうれしい
當我受傷時 若你能輕輕地擁抱我 我會很高興
-
転んで立てないときは 少しの勇気をください
當我跌倒無法站起時 請給我一點勇氣
-
想いはずっと届かないまま 今日も 冷たい街でひとり
思念始終無法傳達 今天也在冰冷的街道上獨自一人
-
ココが何処かも思い出せない
連這裡是哪裡也無法回想起來
-
終わらない夜に願いはひとつ “星のない空に輝く光を”
在無盡的夜晚 我只有一個願望 “願在無星的夜空綻放光芒”
-
戻れない場所に捨てたものでさえ
即使是在無法回去的地方捨棄的東西
-
生まれ変わって明日をきっと照らす
也會重生 必定會照亮明天
-
星屑のなかであなたに出会えた
在星塵之中與你相遇
-
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
若能以昔日的心情與你相會就好了
-
戻らない過去に泣いたことでさえ
即使是為回不去的過去而哭泣的事
-
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
也會重生 必定會為我照亮明天
-
眠れないときは そっと手をつないでくれたらうれしい
當我無法入眠時 若你能輕輕牽起我的手 我會很高興
-
夜明けは来るよと 囁いていて 嘘でもいいから
請低語說”黎明就要來了“ 即使是謊言也無妨
-
願いはずっと叶わないまま 今夜 星座を連れ去って
願望始終無法實現 今晚 帶走了星座
-
消えてしまった もう、戻れない…
消失不見 再也無法回來…
-
終わらない夜に願いはひとつ “星のない空に輝く光を”
漫無止境的長夜里 我的願望只有一個 「賜予我在這沒有星星的夜空里閃耀的光芒吧」
在無盡的夜晚 我只有一個願望 「願在無星的天空綻放光芒」
-
今は遠すぎて儚い星でも
即使現在是遙遠而虛幻的星星
-
生まれ変わって夜空をきっと照らす
也會重生 必定會照亮夜空
-
星屑のなかで出会えた奇跡が
在星塵中相遇的奇蹟
-
人ゴミのなかにまた見えなくなる
又將淹沒於茫茫人海
-
戻らない過去に泣いた夜たちに
對著回不去的過去哭泣的夜晚
-
告げるサヨナラ明日はきっと輝けるように
道別吧 為了讓明天必定能閃耀
-
こんなちいさな星座なのに
明明是這麼微不足道的星座
-
ココにいたこと 気付いてくれて ありがとう
謝謝你 發現了我曾存在於此
-
終わらない夜に願いはひとつ “星のない空に輝く光を”
在無盡的夜晚 我只有一個願望 「願在無星的天空綻放光芒」
-
戻れない場所に捨てたものでさえ
即使是在無法回去的地方捨棄的東西
-
生まれ変わって明日をきっと照らす
也會重生 必定會照亮明天
-
星屑のなかであなたに出会えた
在星塵之中與你相遇
-
いつかの気持ちのまま会えたらよかった
若能以昔日的心情與你相會就好了
-
戻らない過去に泣いたことでさえ
即使是為回不去的過去而哭泣的事
-
生まれ変わって明日をきっと照らしてくれる
也會重生 必定會為我照亮明天