
おジャ魔女カーニバル!!
魔法少女ホロウィッチ!
站長
おジャ 魔女 カーニバル !!
小魔女的嘉年華會!!
魔法 少女 ホロ ウィッチ !
魔法少女holoWitch!
-
1
どっきりどっきりDON DON!!
心跳加速 DON DON!!
Surprised, surprised, DON DON!!
-
2
不思議 なチカラがわいたら どーしよ? (どーする?)如果湧現了不可思議的力量 該怎麼辦才好? (要怎麼做呢?)
If a mysterious power wells up, what should I do? (What will you do?)
-
3
びっくりびっくりBIN BIN!!
驚訝不已 BIN BIN!!
Startled, startled, BIN BIN!!
-
4
何 だかとってもすてきね いーでしょ! (いーよね!)總覺得非常棒呢 很不錯吧! (很棒對吧!)
Somehow it's very wonderful, isn't it? It's good, right! (It's good, isn't it!)
-
5
きっと
毎日 が日曜日 学校 の中 に遊園地 每天一定都是星期天 學校裡有遊樂園
Surely every day will be Sunday, an amusement park inside the school
-
6
やな
宿題 はぜーんぶゴミ箱 にすてちゃえ討厭的作業全部丟進垃圾桶吧
Let's throw all the unpleasant homework into the trash can
-
7
教科書 みても書 いてないけど雖然翻開教科書 裡面並沒有寫
Even if I look in the textbook, it's not written there
-
8
子猫 にきいても そっぽ向 くけど雖然問小貓 牠也轉過頭去
Even if I ask the kitten, it just turns its head away
-
9
でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?
但是呢 說不定真的 真的能夠辦得到喔!?
But you know, maybe, just maybe, I really might be able to do it!?
-
10
大 きな声 で ピリカピリララ大聲地喊出 霹靂卡霹靂啦啦
With a loud voice, Pirika Pirilala
-
11
はしゃいで
騒 いで歌 っちゃえ盡情嬉鬧喧嘩唱歌吧
Let's make merry, make noise, and sing
-
12
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
爸爸 媽媽 老師 還有愛碎碎唸的大叔
Papa, Mama, Teacher, and the grumbling old man
-
13
“うるさーい”なんてね
火山 が大噴火 說著“吵死了“呢 就像火山大噴發
"Shut up!" they say, and like a volcano, a great eruption
-
14
お
空 にひびけ ピリカピリララ響徹天空吧 霹靂卡霹靂啦啦
Echo through the sky, Pirika Pirilala
-
15
とんで
走 ってまわっちゃえ盡情跳躍奔跑轉圈吧
Let's fly, run, and spin around
-
-
16
テストで3
点 笑顔 は満点 考試只拿了3分 笑容卻是滿分
3 points on the test, but a perfect score for the smile
-
17
ドキドキワクワクは
年中 無休 心跳加速興奮不已全年無休
Heart-pounding excitement is open all year round
-
18
きんきらきんきらRIN RIN!!
閃閃發光 RIN RIN!!
Glittering, glittering, RIN RIN!!
-
19
ながれ
星 をつかめたら どーしよ? (どーする?)如果能抓到流星的話 該怎麼辦才好? (要怎麼做呢?)
If I could catch a shooting star, what should I do? (What will you do?)
-
20
ばっちりばっちりBAN BAN!!
完美達成 BAN BAN!!
Perfectly, perfectly, BAN BAN!!
-
21
願 い事 がかなうよね いーでしょ! (いーよね!)願望一定會實現的吧 很不錯吧! (很棒對吧!)
Wishes will come true, right? It's good, right! (It's good, isn't it!)
-
22
きっと
毎日 がたんじょう日 歯医者 さんはずーっとお休 み每天一定都是生日 牙醫永遠放假
Surely every day will be a birthday, the dentist will always be on holiday
-
23
いたい
注射 はやわらかいマシュマロにしちゃえ痛死人的打針 變成軟綿綿的棉花糖吧
Let's turn the painful injections into soft marshmallows
-
24
そんなのムリさ きみは
笑 うだけ「那種事不可能啦」 你只是笑著這麼說
"That's impossible," you just laugh
-
25
子犬 にきいても しっぽふるだけ雖然去問小狗 牠也只是對著我搖尾巴
Even if I ask the puppy, it just wags its tail
-
26
でもね もしかしてほんとーに できちゃうかもしれないよ!?
但是呢 說不定真的 真的能夠辦得到喔!?
But you know, maybe, just maybe, I really might be able to do it!?
-
27
大 きな声 で ピリカピリララ大聲地喊出 霹靂卡霹靂啦啦
With a loud voice, Pirika Pirilala
-
28
ふざけて
騒 いで踊 っちゃえ盡情胡鬧喧嘩跳舞吧
Let's fool around, make noise, and dance
-
29
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
爸爸 媽媽 老師 還有愛碎碎唸的大叔
Papa, Mama, Teacher, and the grumbling old man
-
30
“ねなさーい”なんてね かみなり
落 っこちた說著“快去睡覺” 呢 就像打雷一樣
"Go to sleep!" they say, and a thunderbolt falls down
-
-
31
お
空 にひびけ ピリカピリララ響徹天空吧 霹靂卡霹靂啦啦
Echo through the sky, Pirika Pirilala
-
32
じゃれて
走 って遊 んじゃえ盡情嬉戲奔跑玩耍吧
Let's frolic, run, and play
-
33
ジュースでカンパイ おかわり100パイ
用果汁來乾杯 再續杯100杯
Cheers with juice, another 100 glasses
-
34
元気 がてんこ盛 り年中 無休 元氣滿滿 全年無休
Energy piled up high, open all year round
-
35
大 きな声 で ピリカピリララ大聲地喊出 霹靂卡霹靂啦啦
With a loud voice, Pirika Pirilala
-
36
はしゃいで
騒 いで歌 っちゃえ盡情嬉鬧喧嘩唱歌吧
Let's make merry, make noise, and sing
-
37
パパ ママ せんせ ガミガミおじさん
爸爸 媽媽 老師 還有愛碎碎唸的大叔
Papa, Mama, Teacher, and the grumbling old man
-
38
“うるさーい”なんてね
火山 が大噴火 說著“吵死了“呢 就像火山大噴發
"Shut up!" they say, and like a volcano, a great eruption
-
39
お
空 にひびけ ピリカピリララ響徹天空吧 霹靂卡霹靂啦啦
Echo through the sky, Pirika Pirilala
-
40
とんで
走 ってまわっちゃえ盡情跳躍奔跑轉圈吧
Let's fly, run, and spin around
-
41
テストで3
点 笑顔 は満点 考試只拿了3分 笑容卻是滿分
3 points on the test, but a perfect score for the smile
-
42
ドキドキワクワクは
年中 無休 心跳加速興奮不已全年無休
Heart-pounding excitement is open all year round
-
43
ずっとずっとね
年中 無休 要永遠永遠呢 全年無休
Forever and ever, you know, open all year round
