lyrics-1
translate
0
まるちゃん
270
其他版本

ALONES - Aqua Timez

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
太志
作曲
太志
發行日期
2007/08/01 ()

電視動畫《BLEACH》(日語:BLEACH)片頭曲OP6


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=xOF65F9FHqE
歌詞
留言 0

ALONES

Aqua Timez


匯出歌詞 2
  • 1

    折れた淡い翼 君は少し 青すぎる空に疲れただけさ

    折翅傷翼 你只是對那片過於蔚藍的天空感到疲憊而已

  • 2

    もう誰かのためじゃなくて 自分のために笑っていいよ

    不再為了任何人 就為了自己笑吧

  • 3

    依然として忍び寄る孤独 内側に灯るローソク

    孤獨依然悄悄逼近 蠟燭在內心深處點燃

  • 4

    賑わうパーティー 豪華なシャンデリアとは裏腹に

    喧鬧的派對與華麗的水晶燈形成對比

  • 5

    足りない言葉の 窪みを何で埋めたらいいんだろう

    言語不足的空缺 該用什麼來填補

  • 6

    もうわからないや

    已經不知如何是好

  • 7

    せめて夢の中で自由に泳げたら

    若至少能在夢裡自由遨遊

  • 8

    あんな空もいらないのに

    也就不需要那樣的天空了

  • 9

    昨日までのことを塗り潰さなくても

    其實無須抹煞昨天

  • 10

    明日に向かえるのに

    也依然可以面對明天的

  • 11

    折れた淡い翼 君は少し 青すぎる空に疲れただけさ

    折翅傷翼 你只是對那片過於蔚藍的天空感到疲憊而已

  • 12

    もう誰かのためじゃなくて 自分のために笑っていいよ

    不再為了任何人 就為了自己笑吧

  • 13

    劣等感との和解は 簡単には叶わないさ

    與自卑感和解並不簡單

  • 14

    自意識のてっぺんに居座る鏡が映す花びら

    自我意識頂端的鏡子映照出了花瓣

  • 15

    振り絞るように 汚れた愛を叫んでみるけれど

    即使聲嘶力竭地呼喊不潔的愛

  • 16

    もどかしくて

    還是令人焦躁

  • 17

    巡る時の中で 傷口はやがて かさぶたに変わってゆく

    在流轉的時間中 傷口終將結痂

  • 18

    君はそれを待たず とても美しく とても儚げで…

    然而你不會等待 是那樣地美麗 是那樣地夢幻…

  • 19

    剥がれ落ちた痕の産毛のように

    猶如傷痕剝落後的細毛

  • 20

    陽だまりの中で震える祈り

    在陽光下顫抖地祈禱

  • 21

    今は無理に 誰かの事を愛そうと思わなくていいのに

    其實如今已不必勉強去愛任何人

  • 22

    時にこの世界は 上を向いて歩くには 少し眩しすぎるね

    有時這個世界 在仰頭前進時 會讓人感覺太過刺眼

  • 23

    沈むように 目を伏せると 渇いた地面が涙をすする

    彷彿沉沒般地垂眼時 乾涸的大地吞噬了淚水

  • 24

    Why do we feel so alone anytime?

    為什麼我們總是感覺如此孤單?

  • 25

    全てを受け止めなくてもいいよ

    不必承擔一切

  • 26

    Why do we feel so alone anytime?

    為什麼我們總是感覺如此孤單?

  • 27

    こらえることだけが勇気じゃない

    不是只有忍耐才是勇氣

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕