lyrics-1
translate
0
站長
1,148

恋愛デコレート - GUMI

作詞:あん
作曲:あん
編曲:あん
翻譯:北野ナニ

歌詞
留言 0

恋愛れんあいデコでこレートれーと

戀愛裝潢

GUMI


匯出歌詞 0
  • 1

    背中ごしおはようで始まった月曜日

    隔著後背因“早上好”而開始了星期一

  • 2

    急ぎ足教室に飛び込んだ五分前

    疾步飛入教室於五分鐘之前

  • 3

    テストの前少し寝不足な今日だけど

    測試之前稍稍微微睡眠不足的今天,但是

  • 4

    いいことあるのかな?

    有什麼好事呢?

  • 5

    占いとか流行りのコーデとか気になって

    對占卜之類的流行的搭配之類的變得在意起來了

  • 6

    理想だけが膨らみすぎちゃって空回り

    單是理想就過度膨脹了白忙一場

  • 7

    キラキラしたお嬢様キャラで行くなんて

    變成閃閃發亮的小姐姐那樣什麼的

  • 8

    そんなの無理がある

    根本不可能嘛

  • 9

    方程式は

    方程式啊

  • 10

    思ってた以上に複雑だ

    比想像的還要複雜

  • 11

    上手くはいかないこともあるけど

    雖然會有不太順利的事情

  • 12

    眺めてないでさ駆け引きもしなくちゃ

    沒有注視而不得不討價還價

  • 13

    ちょっと時間をかけて

    稍微花了一點時間

  • 14

    回り道でもたまにはいいんじゃない

    偶爾繞道而行不也是很好的事情嗎

  • 15

    くだらないことやありふれたことも

    無聊的事情和司空見慣的事情

  • 16

    君といる笑顔こぼれるよ

    和你在一起的笑容滿溢出來

  • 17

    ストラップお揃いにしてさ

    請給我一款吊飾

  • 18

    何気なく並べてみるいい感じ

    不經意地排列出的好感覺

  • 19

    見栄をはっちゃって言い訳もするけど

    雖然說是外表但也是藉口

  • 20

    そんなときが幸せ

    那樣的時候我也是幸福的

  • 21

    雨上がり日差しが飛び込んだ日曜日

    雨後飛入了陽光的星期日

  • 22

    心地いい南風に飛び乗ってさあ行こう

    愉快地一躍乘上風兒去吧

  • 23

    見たことない小説のような世界だって

    就算是看不見的小說般的世界

  • 24

    連れて行って欲しい

    也想要你帶我一起前去

  • 25

    午前十時

    上午10點

  • 26

    待ち合わせ五分遅れだよ

    至碰面的時間已經遲到五分鐘了哦

  • 27

    いつも我慢してあげてるんだから

    無論何時都是讓我忍耐著所以

  • 28

    たまにはわがまま聞いてもくれなきゃ

    偶爾也請務必聽一聽我的任性吧

  • 29

    今日は贅沢をして

    今天真是奢侈

  • 30

    あまいあまいドルチェでもいいんじゃない

    來點香甜美味的甜點不也是很好嗎

  • 31

    焼きたてのクレームと滑らかなテイスティ

    考好的奶油和光滑的可口的東西

  • 32

    心も体もほどけるの

    心情也好身體也好都放鬆下來了

  • 33

    ちょっとイライラしたときは

    稍稍微微有點煩躁的時候呢

  • 34

    1 2 3 数えて深呼吸しよう

    就數數123做個深呼吸吧

  • 35

    溜まってたメールも騒がしいベルも

    積壓的郵件也好嘈雜的鈴聲也好

  • 36

    今は少しさよなら

    現在就稍微“再見啦”

  • 37

    幼なじみいつだって

    青梅竹馬什麼時候

  • 38

    ケンカして忘れて

    吵架的事情也忘記了

  • 39

    何でもないはずなのに

    明明應該是什麼事都沒有的

  • 40

    たぶんそれは乙女心

    大概那就是少女心吧

  • 41

    期待してしまうんだよね

    就這樣期待一下吧

  • 42

    ちょっと気合を入れて

    稍微有幹勁了

  • 43

    イメチェンとかもたまにはいいんじゃない

    偶爾也會改變一下形象不也是很好的嗎

  • 44

    いつもより少し短めの前髪

    比平時稍微短一點的前劉海

  • 45

    君は気付いてはくれるかな

    你有注意到嗎

  • 46

    こんな気持ちのいい朝は

    在這樣心情良好的早上

  • 47

    ワンツーステップを踏んで心も弾む

    踏著One Two Step的心也高漲

  • 48

    いつもの交差点君と目が合えば

    在和往常一樣的交叉點與你雙目相會的話

  • 49

    おはようから始めよう

    就從“早上好”就開始吧

  • 50

    なんかとてもいい感じ

    總有些超棒的感覺

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕