

ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C
ヒャダイン

站長
ヒャダイン のカカ カタ ☆カタオモイ -C
前山田健一的單單單☆單相思-C
ヒャダイン
-
たった今 初めて気づいた
現在 我終於察覺到了
-
恋に落ちたのだなー
我應該已經墜入愛河吧
-
24h キミ☆ キミ☆ キミ☆
24小時 你☆ 你☆ 你☆
-
意識せざるをえません!
一直也不禁想著你!
-
なんか (なんか) いつもと違う
好像(好像) 跟日常不一樣
-
キミと (二人) ぎごちない会話
與你的(二人) 對話 變得生硬了
-
まさか (両思い) いや 片思い
難道 (兩情相悅?) 才不是 只是單思吧
-
やばい! 視線合っちゃった!!!
糟糕! 與你四目相投了!!
-
なになに!? このドキドキ!?
究竟是甚麼!? 這份心跳的感覺!?
-
思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線…
思考線路 一團糟 超混亂…
-
こんなこと 初めてだよ
弄成這樣 還是第一次喔
-
熱でもあるのかなー
頭腦會燒壞嗎
-
急転直下 いらっしゃった 恋心
急轉直下地來了! 這顆戀心
-
あっちゅうま 顔 発火で まっかっか
一瞬間 臉頰發火了 變得通紅
-
バ・バ…バカな!? 手が震えるぞ
怎怎怎會這樣的!? 雙手在狂震喔
-
これが 俗に言う 「恋」 なの!?
這就是 俗語所說的 「戀愛」是嗎!?
-
やややっちゃった 会話 噛みまくり
不不不不行了 對答口吃不堪
-
気まずい沈黙 マミムメモ
尷尬的沈默一刻 不知如何是好
-
キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ
你的(你的)想法 好想知道喔
-
カカカタ☆カタオモイ
單單單☆單相思
-
胸がもやもやするよ
心中充滿不安
-
食欲 30%マイナス…
食欲減少30%…
-
なんでだろ 気になるんだ
為何會這樣 心裡總是在意
-
あらやだ 恋かしら
啊~真討厭 這就是戀愛嗎
-
なんとなく 気になってたけど
不自覺的 心裡一直都在意
-
お友達だったのに
明明我們只是朋友(卻有那感覺)
-
やっぱやっぱ
果然果然啊
-
そういうことなのねー
就是那回事吧~
-
一線、超えちゃいます?
一起超越這境界線嗎?
-
ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)
老實說(老實說)
-
タイプではないっ!
你不是我喜歡的類型!
-
理想 (かなり) 高かったから
我的理想(非常非常)之高嘛
-
だけど (I don't care!)
不過 (我不在意!)
-
関係ないさ
沒有關係吧
-
ちょっと まじで 好きかも…
有點…說真的 可能喜歡上你…
-
七転八倒 どばっと 恋心
思想翻滾滾 呯呯呯的 戀心
-
いきなり 世界が シャングリラ
突然間 世界變成了桃源郷
-
まままじか!? こりゃたまらんぞ
真真真的嗎!? 這實在令人按耐不住
-
胸が ジュクジュクしてるのだ
心如鹿撞 不斷亂跳
-
妄想 幻想 理想が 大暴走
妄想 幻想 理想 大暴走
-
制御できないよ ダメ人間?
控制不住了 我是失敗者嗎?
-
キミは (キミは) どんな気持ちなの?
你喔 (你喔) 究竟現在有甚麼感覺?
-
カカカタ☆カタオモイ
單單單☆單相思
-
もし付き合えたなら
假如我們可以在一起
-
なんて 呼ぼうかな
怎樣稱呼你好呢
-
あだ名とか さっぶいかなー
叫暱稱的話 又好像很沒趣
-
一人で勝手に妄想デート
一個人不自禁地妄想著二人約會
-
映画 見ながら ポップコーンっしょ!
一邊看電影 當然是要爆谷吧!
-
にやけちゃう!!
想著便會心微笑
-
急転直下 いらっしゃった 恋心
急轉直下地來了! 這顆戀心
-
あっちゅうま 顔 発火で まっかっか
一瞬間 臉頰發火了 變得通紅
-
バ・バ…バカな!? 手が震えるぞ
怎怎怎會這樣的!? 雙手在狂震喔
-
これが 俗に言う 「恋」 なの!?
這就是 俗語所說的 「戀愛」是嗎!?
-
やややっちゃった 会話 噛みまくり
不不不不行了 對答口吃不堪
-
気まずい沈黙 マミムメモ
尷尬的沈默一刻 不知如何是好
-
キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ
你的 (你的) 想法 好想知道喔
-
カカカタ☆カタオモイ
單單單☆單相思
-
初恋!! いつもの通学路
初戀!! 連一直上學的道路
-
ピカピカ光る I DO fall in love!
也閃閃發光 我要墮進愛河了!
-
空も飛べそうさ
這力量甚至能讓我飛上天
-
カカカタ☆カタオモイ
單單單☆單相思