站長
1,485

ヒャダインのカカカタ☆カタオモイ-C - ヒャダイン

電視動畫《日常》片頭曲。
中文翻譯轉自:http://lawton.pixnet.net/blog/post/30064042

歌詞
留言 0

ヒャダインひゃだいんカカかかカタかたカタオモイかたおもい-C

前山田健一的單單單☆單相思-C

ヒャダインひゃだいん


  • たった今 初めて気づいた

    現在 我終於察覺到了

  • 恋に落ちたのだなー

    我應該已經墜入愛河吧

  • 24h キミ☆ キミ☆ キミ☆

    24小時 你☆ 你☆ 你☆

  • 意識せざるをえません!

    一直也不禁想著你!

  • なんか (なんか) いつもと違う

    好像(好像) 跟日常不一樣

  • キミと (二人) ぎごちない会話

    與你的(二人) 對話 變得生硬了

  • まさか (両思い) いや 片思い

    難道 (兩情相悅?) 才不是 只是單思吧

  • やばい! 視線合っちゃった!!!

    糟糕! 與你四目相投了!!

  • なになに!? このドキドキ!?

    究竟是甚麼!? 這份心跳的感覺!?

  • 思考回路 ぐっちゃぐちゃ 混線…

    思考線路 一團糟 超混亂…

  • こんなこと 初めてだよ

    弄成這樣 還是第一次喔

  • 熱でもあるのかなー

    頭腦會燒壞嗎

  • 急転直下 いらっしゃった 恋心

    急轉直下地來了! 這顆戀心

  • あっちゅうま 顔 発火で まっかっか

    一瞬間 臉頰發火了 變得通紅

  • バ・バ…バカな!? 手が震えるぞ

    怎怎怎會這樣的!? 雙手在狂震喔

  • これが 俗に言う 「恋」 なの!?

    這就是 俗語所說的 「戀愛」是嗎!?

  • やややっちゃった 会話 噛みまくり

    不不不不行了 對答口吃不堪

  • 気まずい沈黙 マミムメモ

    尷尬的沈默一刻 不知如何是好

  • キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ

    你的(你的)想法 好想知道喔

  • カカカタ☆カタオモイ

    單單單☆單相思

  • 胸がもやもやするよ

    心中充滿不安

  • 食欲 30%マイナス…

    食欲減少30%…

  • なんでだろ 気になるんだ

    為何會這樣 心裡總是在意

  • あらやだ 恋かしら

    啊~真討厭 這就是戀愛嗎

  • なんとなく 気になってたけど

    不自覺的 心裡一直都在意

  • お友達だったのに

    明明我們只是朋友(卻有那感覺)

  • やっぱやっぱ

    果然果然啊

  • そういうことなのねー

    就是那回事吧~

  • 一線、超えちゃいます?

    一起超越這境界線嗎?

  • ぶっちゃけ (ぶっちゃけ)

    老實說(老實說)

  • タイプではないっ!

    你不是我喜歡的類型!

  • 理想 (かなり) 高かったから

    我的理想(非常非常)之高嘛

  • だけど (I don't care!)

    不過 (我不在意!)

  • 関係ないさ

    沒有關係吧

  • ちょっと まじで 好きかも…

    有點…說真的 可能喜歡上你…

  • 七転八倒 どばっと 恋心

    思想翻滾滾 呯呯呯的 戀心

  • いきなり 世界が シャングリラ

    突然間 世界變成了桃源郷

  • まままじか!? こりゃたまらんぞ

    真真真的嗎!? 這實在令人按耐不住

  • 胸が ジュクジュクしてるのだ

    心如鹿撞 不斷亂跳

  • 妄想 幻想 理想が 大暴走

    妄想 幻想 理想 大暴走

  • 制御できないよ ダメ人間?

    控制不住了 我是失敗者嗎?

  • キミは (キミは) どんな気持ちなの?

    你喔 (你喔) 究竟現在有甚麼感覺?

  • カカカタ☆カタオモイ

    單單單☆單相思

  • もし付き合えたなら

    假如我們可以在一起

  • なんて 呼ぼうかな

    怎樣稱呼你好呢

  • あだ名とか さっぶいかなー

    叫暱稱的話 又好像很沒趣

  • 一人で勝手に妄想デート

    一個人不自禁地妄想著二人約會

  • 映画 見ながら ポップコーンっしょ!

    一邊看電影 當然是要爆谷吧!

  • にやけちゃう!!

    想著便會心微笑

  • 急転直下 いらっしゃった 恋心

    急轉直下地來了! 這顆戀心

  • あっちゅうま 顔 発火で まっかっか

    一瞬間 臉頰發火了 變得通紅

  • バ・バ…バカな!? 手が震えるぞ

    怎怎怎會這樣的!? 雙手在狂震喔

  • これが 俗に言う 「恋」 なの!?

    這就是 俗語所說的 「戀愛」是嗎!?

  • やややっちゃった 会話 噛みまくり

    不不不不行了 對答口吃不堪

  • 気まずい沈黙 マミムメモ

    尷尬的沈默一刻 不知如何是好

  • キミの (キミの) 気持ち 知りたいよ

    你的 (你的) 想法 好想知道喔

  • カカカタ☆カタオモイ

    單單單☆單相思

  • 初恋!! いつもの通学路

    初戀!! 連一直上學的道路

  • ピカピカ光る I DO fall in love!

    也閃閃發光 我要墮進愛河了!

  • 空も飛べそうさ

    這力量甚至能讓我飛上天

  • カカカタ☆カタオモイ

    單單單☆單相思