
ADAMAS
LiSA
A Chih
ADAMAS - LiSA
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- LiSA
- 作曲
- カヨコ
- 編曲
- 堀江晶太
- 發行日期
- 2018/12/12 ()
電視動畫《刀劍神域》(日語:ソードアート・オンライン)第三期片頭曲
中文翻譯
英文翻譯
ADAMAS
LiSA
-
1
大義名分 に痺 れ切 らした對大義名分早已感到麻木
I am completely tired of the justified cause
-
2
苦渋 の闇 怒号 の渦 の中 在苦澀的黑暗與怒吼的漩渦之中
In the darkness of bitterness and inside the vortex of roaring roars
-
3
始 まりに孤独 はつきものさ孤獨總是伴隨著開始
Loneliness always comes with the beginning
-
4
四面楚歌 でも壁 をぶち破 れ即使四面楚歌也要衝破高牆
Even if surrounded on all sides, break through the wall
-
5
期待外 れ風向 きかき回 せ不符期待又如何 就攪亂這風向吧
Disappointing expectations? Stir up the direction of the wind
-
6
加速 していくマグマの鼓動 確 かめて進 め確認加速的岩漿脈動 繼續前行
Confirm the accelerating heartbeat of magma and move forward
-
7
にやついた
死神 の呼 ぶ声 がする隱約聽見帶著奸笑的死神在呼喚的聲音
There is a calling voice of a smirking Grim Reaper
-
8
「Do you believe yourself ?」
「你相信你自己嗎?」
"Do you believe yourself ?"
-
9
僕 は始 まった栄光 のゴールを見 たいのさ我只想看到那已然開始的榮耀終點
I want to see the goal of glory that has already begun
-
10
SHiNY SWORD MY DiAMOND
悲 しみと願 いの結晶体 に閃耀之劍 我的鑽石 化為悲傷與願望的結晶體
SHiNY SWORD MY DiAMOND Into the crystal of sadness and wishes
-
11
僕 ら使命 を誓 う それぞれの光 を目指 していく我們立下使命的誓言 朝著各自的光芒前進
We swear our mission, aiming for our respective lights
-
12
何度 だって立 ち上 がって僕 は今日 まで来 たんだ無論跌倒多少次 我都一路堅持走到了今天
No matter how many times I stand up, I have come all the way to this day
-
13
It's TiME
一個 の祈 りが革命 の確証 さぁ輝 け是時候了 一個祈禱 是革命的確證 來吧 閃耀吧
It's TiME A single prayer is the proof of revolution, now shine
-
14
汗 と涙 ・mistake蜜 の味 ?汗水與淚水 還有那些錯誤 是甜蜜的滋味嗎?
Sweat, tears, and mistake, the taste of honey?
-
15
ハイエナの
唾液 まみれ へドロの道 沾滿鬣狗唾液的泥濘之路
A road of sludge, covered in hyena's saliva
-
-
16
ガラス
細工 巧 みに施 した精心雕琢的玻璃工藝品
Glasswork skillfully applied
-
17
100カラット? きらめきに (FAKER!!)
有100克拉? 在那閃耀的光芒中 (騙子!!)
100 carats? In that sparkle (FAKER!!)
-
18
ときめくほど
眩 しい奇跡 を世界 が待 ってる世界正等待著令人心動的耀眼奇蹟
The world is waiting for a miracle so dazzling that it makes the heart flutter
-
19
SHiNY SWORD MY DiAMOND
純粋 と希望 の結晶体 に閃耀之劍 我的鑽石 化為悲傷與願望的結晶體
SHiNY SWORD MY DiAMOND Into the crystal of purity and hope
-
20
OH SHiNE ON MY TEARS
強 さの光 を秘 めている喔 照亮我的淚水吧 裡頭蘊藏著力量的光芒
OH SHiNE ON MY TEARS Hiding the light of strength within
-
21
紛 い物 と争 う時間 は僕 にはないさ我可沒有時間與冒牌貨爭鬥
I don't have time to fight with fakes
-
22
渾身 の鉱石 磨 いた屈強 の勲章 燃 え尽 きるまで傾盡全力打磨的礦石 是堅韌的勳章 直到燃燒殆盡
The ore polished with all my might, a strong medal, until it burns out completely
-
23
No way to prove, just follow through! (DON'T BLOCK MY WAY!!)
無需證明,只要貫徹到底! (別擋我的路!!)
No way to prove, just follow through! (DON'T BLOCK MY WAY!!)
-
24
Don't break it now! (NO!!) Breaking (NO!!) (MAKE ME BRAVE!!)
千萬別在現在放棄! (不!!) 打破它 (不!!) (讓我變得勇敢!!)
Don't break it now! (NO!!) Breaking (NO!!) (MAKE ME BRAVE!!)
-
25
When you pull out the sword, the end begins (BLESS YOU)
當你拔出那把劍,終焉便已開始 (祝福你)
When you pull out the sword, the end begins (BLESS YOU)
-
26
守 りたいもの守 り抜 くだけ我只想將想要守護的事物 守護到底
The things I want to protect, I will just protect them to the end
-
27
No way to prove, just follow through! (DON'T BLOCK MY WAY!!)
無需證明,只要貫徹到底! (別擋我的路!!)
No way to prove, just follow through! (DON'T BLOCK MY WAY!!)
-
28
So, I will keep on (GO)ing!! keep on (GO)ing!! (ViCTORY!!)
所以,我會繼續前進!! 繼續前進!! (勝利!!)
So, I will keep on (GO)ing!! keep on (GO)ing!! (ViCTORY!!)
-
29
僕 たちの“core”掲 げて高舉我們的“核心”
Holding up our "core"
-
30
SHiNY SWORD MY DiAMOND
悲 しみと願 いの結晶体 に閃耀之劍 我的鑽石 化為悲傷與願望的結晶體
SHiNY SWORD MY DiAMOND Into the crystal of sadness and wishes
-
-
31
僕 ら使命 を誓 う それぞれの光 を目指 していく我們立下使命的誓言 朝著各自的光芒前進
We swear our mission, aiming for our respective lights
-
32
何度 だって立 ち上 がって僕 ら明日 を行 くんだ無論跌倒多少次 我們都要邁向明日
No matter how many times we stand up, we will go toward tomorrow
-
33
It's TiME
一個 の祈 りが革命 の確証 さぁ輝 け是時候了 一個祈禱 是革命的確證 來吧 閃耀吧
It's TiME A single prayer is the proof of revolution, now shine
-
34
今 を輝 け讓此刻閃耀吧
Shine the present
-
35
It's TiME It's TiME “ADAMAS”
是時候了 是時候了 “ADAMAS“
It's TiME It's TiME “ADAMAS”
