lyrics-1
translate
0
syuiku
1,726

時の足音 - コブクロ

歌詞
留言 0

とき足音あしおと

時光的腳步聲

コブクロこぶくろ

可苦可樂


匯出歌詞 0
  • 1

    別れの季節に揺れる 儚き一輪花

    在別離的季節中飄搖 脆弱的一朵小花

  • 2

    同じ温もりの風を 誰もが探して歩いてる

    每個人都在前進路上 尋覓和自己有著相同溫暖的風

  • 3

    出会いは空に流れる おぼろ雲の下で

    我在紗雲漂流的天空下與你相遇

  • 4

    重なり合う時計の針のように

    彷彿重合相疊的時鐘指針一般

  • 5

    ゆっくりと ゆっくりと ゆっくりと

    緩緩地 (緩緩地) 緩緩地

  • 6

    回りはじめる

    開始轉動

  • 7

    短い針が君なら 長い針が僕で

    如果短針是你 那長針就是我

  • 8

    同じ時間を刻みながら

    一邊刻畫著相同的歲月

  • 9

    何度もすれ違いまた出会い

    不斷錯過彼此 卻又再度相逢

  • 10

    歩く歩幅は違っても 描く未来が同じなら

    就算步伐不同 只要我們描繪的是共同的未來

  • 11

    大丈夫また同じ場所から 始められるから

    沒關係 我們一定能夠在同個地方 重新開始

  • 12

    頑張ったけどだめだったね

    雖然努力過 還是沒辦法呢

  • 13

    負けちゃったけどかっこよかったね

    雖然失敗了 不過很帥氣呢

  • 14

    色んな種をもらった 言葉が心に水をやる

    我得到了好多樣的種子 而話語灌溉了我的心

  • 15

    短い春に咲く夢 長い冬を越えて

    在短暫春光中綻放的夢想 熬過了嚴長寒冬

  • 16

    心の奥に集めた種は どんな光で育つのだろう

    那些收集在心深處的種子 會在什麼樣的陽光下成長呢?

  • 17

    歩道の陰に咲く花 誰のためにあるのだろう

    人行道暗處的花朵 又是為了誰綻放?

  • 18

    誰のためでもないよと輝く 君に照らされてる

    它的耀眼並非為了他人 而是因為有你照亮

  • 19

    想いが言葉に変わるよ 言葉が光を呼んでる

    信念將化為言語 言語呼喚著光芒

  • 20

    光がほら影を作る 影で人は強くなれる

    光芒製造出陰影 陰影之下人才能變得堅強

  • 21

    強さが優しさに変わる 優しさが出会いを呼んでる

    堅強將化為溫柔 溫柔呼喚著邂逅

  • 22

    出会いが道を作る この道にまた想いを刻む

    邂逅將開創道路 在這條道路上再度刻畫下信念

  • 23

    短い針が止まれば 長い針も止まる

    如果短針停下 長針也將止步

  • 24

    同じ痛みを分け合える事 いつしか喜びに変わるから

    曾經共同分擔相同的痛苦 總有一天都會化為喜樂

  • 25

    誰もが一人一つ一瞬一秒一度きり 巻き戻せない時を

    每個人 每一個 每一瞬間 每一秒 每一次

  • 26

    ためらわず生きてゆける そんな出会いを探してる

    為了在無法倒流的時光中 毫不遲疑的活下去 都在尋覓著這樣的邂逅

  • 27

    一人 一つ 一瞬 一秒 一度きり

    那個人 那一個 那一瞬間 那一秒 那唯一一次

  • 28

    出会えてよかった…

    能遇見你真好…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕