lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
喵微
1,828

メルティランドナイトメア - 初音ミク

Music & Words & Illust & Movie:はるまきごはん
歌:初音ミク
翻譯:Fe

歌詞
留言 0

メルティめるてぃランドらんどナイトメアないとめあ

Melty Land Nightmare

初音はつねミクみく


匯出歌詞 0
  • 1

    案外あんがいそんなフューチャー

    預料之外的未來

  • 2

    先天的せんてんてきなフューチャー

    先天性造就的未來

  • 3

    案外あんがいそんなフューチャーだよ

    預料之外的未來呀

  • 4

    わんつーさんはい、いちにさん

    One Two Three 好了、一二三

  • 5

    そろそろきたらどう

    差不多該睜開眼睛了、如何

  • 6

    おどろかおならってるよ

    知道你睜眼會一臉驚訝

  • 7

    いっつもそういうかおをする

    你總是做出這樣的表情

  • 8

    Welcome to the メルティランド

    Welcom to the Melty Land

  • 9

    ここはひとりもふたりも場所ばしょ

    這裡是不分你我不分他人的地方

  • 10

    Welcome to the メルティランド

    Welcom to the Melty Land

  • 11

    うつくしいゆめだけがのこ場所ばしょ

    只會留下美好幻夢的地方

  • 12

    貴方あなたはドアをけたの

    你打開了門扉

  • 13

    ぼく世界せかいのドアをえらんだの

    選擇了來到我的世界的門扉

  • 14

    じゅう年前ねんまえからっていたわ

    從十年前我就等待著你唷

  • 15

    Welcome to the メルティランド

    Welcom to the Melty Land

  • 16

    うたがってしまうような 不可侵ふかしんのスターリーナイト

    讓人忍不住懷疑眼前景象 恍若不可侵犯的閃亮星夜 STARRY NIGHT

  • 17

    ずっとまえ空想くうそう今日きょうきみ白昼夢はくちゅうむ

    好久以前妄想的空想 成為今天你的白日夢

  • 18

    時間じかんすら まったら はじめるきみのナイトメア

    就連時間都要凍結暫停 你的夢魘一幕幕浮現

  • 19

    正常せいじょうなグッドモーニング

    正常的 Good Morning

  • 20

    人生じんせいのハッピーエンディング

    人生的 Happy Ending

  • 21

    僕達ぼくたちなにひとつかなわないのなら

    我們連一個心願都無法實現

  • 22

    うたがってしまうような 不可侵ふかしんのスターリーナイト

    讓人忍不住懷疑眼前景象 恍若不可侵犯的閃亮星夜 STARRY NIGHT

  • 23

    一瞬いっしゅんだけわすれないでよね

    只有這瞬間也好別忘記我

  • 24

    案外あんがいそんなフューチャー

    預料之外的未來

  • 25

    先天的せんてんてきなフューチャー

    先天性造就的未來

  • 26

    案外あんがいそんなフューチャーだよ

    預料之外的未來呀

  • 27

    きみとは今日きょうせん回目かいめ

    今天也與你一起重複了五千遍

  • 28

    またまた悪夢あくむましたね

    還有許多噩夢要一遍遍重複觀賞呢

  • 29

    かあさんになにわれたの?

    你是怎麼被媽媽責罵呢?

  • 30

    クラスのだれかがつめたいの?

    班上的誰冷淡地排擠了你?

  • 31

    パパがうには明日あした隕石いんせきって

    爸爸說明天隕石就要飛落降臨

  • 32

    世界せかいまたたわりをむかえる

    世界會在一瞬間迎接終結

  • 33

    ぼくはちょっとだけ期待きたいしてみた

    我是有一點點的期待

  • 34

    アダムのいなりはおしま

    聽信亞當的誘惑就完了呢

  • 35

    もう千年せんねんまえからっていたわ

    已經從千百年前就等待著你

  • 36

    Welcome to the メルティランド

    Welcom to the Melty Land

  • 37

    うたがってしまうような とびきりのディナータイム

    讓人忍不住懷疑眼前景象 豐盛美好的晚餐時刻

  • 38

    けあってしまいそうだ きみぼくのナイトメア

    讓人身心全溶化其中 你與我的夢魘

  • 39

    名前なまえすら ゆめなか うのはガラスハートだけ

    就連名字 都融進夢中 相觸相合的只是我倆玻璃般易碎之心

  • 40

    正常せいじょうなグッドモーニング

    正常的 Good Morning

  • 41

    人生じんせいのハッピーエンディング

    人生的 Happy Ending

  • 42

    僕達ぼくたちなにひとつかなわないのなら

    我們連一個心願都無法實現

  • 43

    うたがってしまうような とびきりのディナータイム

    讓人忍不住懷疑眼前景象 豐盛美好的晚餐時刻

  • 44

    一生いっしょうだけわすれないでよね

    這一生都不要忘記我唷

  • 45

    けていく

    漸漸溶化而去

  • 46

    運命うんめいけていく

    命運漸漸溶化而去

  • 47

    ぎゅっとしてしまいそうな イノセンスなロンリーガール

    讓人忍不住想緊緊擁抱住 純潔的孤獨女孩

  • 48

    きたいほど純情じゅんじょうだ あとちょっとのナイトメア

    忍不住要哭泣一樣的純情 再一下就要迎接夢魘

  • 49

    時間じかんすら まっても 片方かたほうだけワガママうの

    就連時間都要凍結暫停 就聽我這單方面的任性要求

  • 50

    朝六時あさろくじ警鐘けいしょう僕達ぼくたちのタイムオーバー

    早上六點的警鐘鈴響 宣告我們的 Time Over

  • 51

    からからのハートだっていきうことを

    即便是碎成一片的心 也要繼續呼吸

  • 52

    ぎゅっとしてしまいそうな イノセンスなロンリーガール

    讓人忍不住想緊緊擁抱住 純潔的孤獨女孩

  • 53

    めてもわすれないでよね

    就算睜眼甦醒也不要忘記我唷

  • 54

    あいしたってきみます

    我愛你但你已睜開雙眼

  • 55

    ゼロになってゼロになって

    回歸到零回歸到零

  • 56

    あいしたってきみぼくわすれる

    我愛你但你已忘記了我

  • 57

    ゼロになってゼロになってゼロになって…

    回歸到零回歸到零 回歸零…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕