
君のままで
azusa
LuvRanka
君のままで - azusa
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- azusa
- 作曲
- azusa
- 編曲
- azusa・t.sato
- 發行日期
- 2010/10/20 ()
電視動畫《聖誕之吻SS》(日語:アマガミSS)第一季片頭曲OP2
中文翻譯
英文翻譯
君 のままで
保持原樣的你
azusa
-
1
君は君のままで 僕は僕のままで
你就保持你的樣子 我就保持我的樣子
You stay as you are, and I'll stay as I am.
-
2
全てわかり合えたら
若能彼此理解一切
If we could understand everything about each other,
-
3
何度も季節を重ねたね
我們已共度多少個季節了呢
We've piled up many seasons together, haven't we?
-
4
あの日から 今日までどうもありがとう
從那天起 直到今天 真的非常感謝你
Thank you so much for everything from that day until today.
-
5
狭い路地裏目指し 白い息が踊る
朝著狹窄的小巷前進 白色的氣息在舞動
Aiming for a narrow back alley, our white breaths dance.
-
6
痛いくらい握った手をひいて 君は進んでいく
你牽起我握到要發痛的手 繼續向前走
Pulling my hand which you hold tightly enough to hurt, you move forward.
-
7
今すぐkissしたかった 隠れた自販機の裏
好想現在就親吻你 在隱藏的販賣機後面
I wanted to kiss you right now, behind the hidden vending machine.
-
8
ハニかんで見つめあった 優しいキモチ溢れた
透過蜂蜜色的糖果互相凝視 溫柔的情感滿溢而出
Gazing at each other shyly, gentle feelings overflowed.
-
9
君は君のままで 僕は僕のままで
你就保持你的樣子 我就保持我的樣子
You stay as you are, and I'll stay as I am.
-
10
全て分かり合えたなら
若能彼此理解一切
If we could understand everything about each other,
-
11
二人は一つだよ
我們兩人就是一體
The two of us are one.
-
12
どんな小さな幸せも 見つけ出せる気がするよ
無論多麼微小的幸福 似乎都能發現
I feel like we can find even the smallest happiness.
-
13
優しくなれたのは 君のおかげ
能變得如此溫柔 都是因為有你
It is thanks to you that I was able to become gentle.
-
14
髪を切っても メイクを変えても
即使剪了頭髮 即使改變妝容
Even if I cut my hair, even if I change my makeup,
-
15
気付いてくれない君だけど
雖然你都沒發現
You are someone who doesn't notice it, but...
-
-
16
悩んでいる顔は すぐに分かるんだね
但我煩惱的表情 你卻馬上就能看出來
You instantly notice when I have a troubled face, don't you?
-
17
“どうした?”って優しくされると 泣けてきちゃうから
當你溫柔地問“怎麼了?” 我就會忍不住想哭
Because when you treat me gently, asking "What's wrong?", I end up crying.
-
18
うつむいて膝抱えた 隣に君がいるから
低頭抱膝的時候 因為有你在身旁
Looking down and holding my knees, because you are there right next to me,
-
19
こんな日は泣き虫で 欲張りな私でいれるよ
這樣的日子 我可以做個愛哭又貪心的自己
On a day like this, I can stay as my crybaby and greedy self.
-
20
君は君のままで ずっと変わらないで
你就保持你的樣子 永遠都不要改變
You stay as you are, please don't change forever,
-
21
時を越えた未来でも
即使穿越時光到未來
Even in a future beyond time.
-
22
二人は一つだよ
我們兩人就是一體
The two of us are one.
-
23
約束なんかなくても 信じ合える気がするよ
即使沒有任何承諾 我也覺得我們能互相信任
I feel like we can believe in each other even without any promises.
-
24
強くなれたのは 君のおかげ
能變得如此堅強 都是因為有你
It is thanks to you that I was able to become strong.
-
25
今すぐ抱きしめたくて 凍えそうな足を止め
好想現在就抱緊你 停下快凍僵的腳步
Wanting to hold you tight right now, I stop my freezing feet.
-
26
重なった胸の奥 こんなにも暖かいよ
彼此貼近的胸膛深處 竟是如此的溫暖啊
Deep within our overlapping chests, it is so warm like this.
-
27
君は君のままで 僕は僕のままで
你就保持你的樣子 我就保持我的樣子
You stay as you are, and I'll stay as I am.
-
28
全て受け止められたら
若能包容接受一切
If we could accept everything,
-
29
どんな小さな幸せも どんな小さな喜びも
任何微小的幸福 任何微小的喜悅
Any small happiness, any small joy,
-
30
感じられるのは 君のおかげ
能讓我感受到這些 全是因為有你
It is thanks to you that I can feel them.
