 
        
(Where's)THE SILENT MAJORITY?
高橋優
 
        悠さん
(Where's)THE SILENT MAJORITY?
高橋 優 
        
        - 
            ロックンロールを奏でた人達が唄った 搖滾歌手歌唱的 
- 
            Love&Peaceは今どこにありますか? 愛與和平現今在何方? 
- 
            戦争があったときよりも沢山の人が 比起戰爭年代現在更多的人們 
- 
            尊い命を自らの意思で絶ってるこの世界で 選擇了自己結束自己寶貴的生命 
- 
            凶器も戦闘機も備え放題 凶器和戰鬥機都沒有管制 
- 
            エグい画像アップしたらハイ御終い? 上傳了讓人不堪的圖片卻完蛋? 
- 
            愛する人よ君の声 聞かせてくれえ 我所愛著的人啊 讓我聽聽你們的聲音 
- 
            ご機嫌いかがですか?そこのお嬢ちゃん 心情如何? 那邊的小姐 
- 
            引き籠る前に一杯どう? 把自己關在家裡之前來上一杯如何? 
- 
            ここで生まれ育って良かった そう心から言えるときを信じてる 相信著有一天能發自內心的說出「在這兒出生成長真是太好了」 
- 
            SexPistolsは愛を唄わなかった 性手槍從未唱出愛 
- 
            だけど Love&Peaceを叫んでるような気がした 但是感覺總在吶喊著愛與和平 
- 
            新聞のTopに載んなくなったってあの場所じゃ 上不了頭條新聞的那些地方 
- 
            尊い笑顔も涙も生きている今もずっと 現在一定還存留著珍貴的笑臉和淚水 
- 
            50基の核発電所 年に5000回揺れる列島 50座核電廠 一年地震5000次的列島 
- 
            ここで生きてゆく僕らのBlowin' in the wind. 生存於此的我們隨風飄搖 
- 
            ご機嫌よろしゅうだね そこのお兄ちゃん 心情不錯嘛 那邊的小哥 
- 
            舐められてるぜ ゆとり世代 你們被小看了啊 寬鬆的世代 
- 
            声なき声を響かせてこうぜ Power to the people!!!! 喊出那沒有聲響的聲音 人民應有的權利!!!! 
- 
            沈黙はぶっ壊してやろうぜ 去打破這沉默吧 
- 
            ロックンロールを奏でた人達が唄った 搖滾歌手歌唱的 
- 
            Love&Peaceは今どこにありますか? 愛與和平現今在何方? 
- 
            ご機嫌いかがですか?そこのお父さん 心情如何? 那邊的爸爸 
- 
            次の首相さんの支持率どう? 下任首相的支持率會如何? 
- 
            人間でなく二次元が元気なこの国の居心地はどう 比起現實二次元更加有朝氣的這個國家是否住的舒服 
- 
            ご機嫌よろしゅうだね そこのあなた 心情不錯嘛 那邊的你 
- 
            声あげるなら一緒にどう? 要呐喊的話一起如何? 
- 
            ここで生まれ育って良かった 在這兒出生成長真是太好了 
- 
            そう心から言えるときを信じ 愛を信じ 相信著有一天能發自内心的說出 相信著爱 
- 
            沈黙はぶっ壊してやろうぜ 去打破這沉默吧 


























