 
        
雪は何色
Kotoha
 
        站長
雪は何色 - Kotoha
- 作詞
- 堀江晶太
- 作曲
- 堀江晶太
- 編曲
- 堀江晶太
- 發行日期
- 2024/01/26 ()
遊戲《純白交響曲SANA EDITION》(日語:ましろ色シンフォニー SANA EDITION)開場曲
 
              中文翻譯
雪 は何色 
        
        雪是什麼顏色
Kotoha
- 
            からんころんいつか ぶつけ合い戯れた結晶 叮叮噹噹 不經意間 相互碰撞嬉戲的雪花結晶 
- 
            燃えるように綺麗な 瞳模様をずっと見ていた 我一直看著 你那如燃燒般美麗的眼眸 
- 
            混ざり合っていくんだ 不意に輝き出すんだ 漸漸交融在一起 突然閃耀出光芒 
- 
            ひよっとしなくたって 私の心だから 即使不經意 因為是我的心 
- 
            分かっちゃうんだよ 所以我都懂 
- 
            今日 雪解けを駆けたんだ 今天 我奔跑在融雪中 
- 
            今日 君を好きになったんだ 今天 我喜歡上了你 
- 
            可笑しいよね 真是有趣呢 
- 
            何でもないままの風景 その一秒一縷に 在看似平凡的風景中 每一分每一秒 
- 
            二人のきっかけを 探してる想ってる 尋找並期盼著 我們之間的契機 
- 
            snow 何色にも褪せない 雪 永遠不會褪色 
- 
            snow 真白な思い出を 雪 純白的回憶 
- 
            思い出だけ? 只是回憶嗎? 
- 
            まだ 言えないよ 還是 說不出口 
- 
            触れられないよ ガラス玉の内側 觸碰不到啊 玻璃珠的內側 
- 
            揺れるように 光る 瞳模様をもっと教えて 你那搖曳閃爍的眼眸 請告訴我更多 
- 
            忘れないよずっとずっと 永遠永遠都不會忘記 
- 
            そんなこと心配していないの 這種事情我一點都不擔心 
- 
            美しい冬の透明を あと何回 伝え合える? 這美麗冬日的澄澈 我們還能分享幾次? 
- 
            いつまでそこに居でくれる? 你會在那裡待到什麼時候? 
- 
            変わってゆく街風の匂い 不斷變化的街道氣息 
- 
            変われない私は 嫌だよ 我不想成為無法改變的自己 
- 
            届かないなら踏み出さなくちゃ 如果無法傳達就必須邁步向前 
- 
            何色になれるかな私たち 我們能變成什麼顏色呢 
- 
            もう 雪解けを知ったんだ 已經 知道了融雪 
- 
            もう 君を好きになったんだ 已經 喜歡上了你 
- 
            可笑しいよね 真是有趣呢 
- 
            何でもないふりの風景 その一秒一縷に 在假裝一切如常的風景中 每一分每一秒 
- 
            二人のきっかけを 想ったよ決めたよ 我想著並且下定了決心 我們之間的契機 
- 
            snow 素敵な色になるよ 雪 會變成美麗的顏色 
- 
            snow 春を告げるような 雪 像是預告春天的來臨 
- 
            思い出じゃなくて… 不只是回憶… 
- 
            今から 話すよ 現在 我要說出口了 






























