lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
チノ
177

late in autumn - fripSide

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
yuki-ka・南條愛乃
作曲
八木沼悟志
編曲
八木沼悟志
發行日期
2009/11/04 ()

電視動畫《科學超電磁砲》(日語:とある科学の超電磁砲)片頭曲《Only My Railgun》的C/W曲,收錄在專輯《Infinite Synthesis》中


歌詞
留言 0

late in autumn

傘下花雨

fripSide


匯出歌詞 2
  • 1

    ちた花弁はなびら粉雪こなゆきわるころ

    當輕輕飄落的花瓣 化作細雪時

  • 2

    がるいとしさを きしめた

    我便抱住了 這份翩翩起舞的愛

  • 3

    しずかにれてた いまにも

    那靜靜搖曳的 樹葉如今也依舊

  • 4

    わりをげて っていく

    忠告著完結 凋零散落

  • 5

    秋風あきかぜかお夕陽ゆうひみち二人ふたりかげさが

    秋風吹拂 夕陽暗照的街道上 尋找兩人的影子

  • 6

    つらくなるたびきみきずつけた

    艱辛的時候 傷害了你

  • 7

    自分じぶんだけまもることばかり

    腦中想的全是如何保全自身

  • 8

    言葉ことばにしていた ちが日々ひび区切くぎるための笑顔えがお

    這是為了把口中常說的 流逝的時光 劃分開來的笑容

  • 9

    はじめてこころからひとおもえたこと きみがくれたから

    第一次讓我學會如何 衷心為人著想的人 不就是你嗎

  • 10

    しんじてたよ永遠えいえんに このときつづくこと

    所以我一直都堅信著 這個時刻會永遠延續

  • 11

    もるおもめられなくて

    層層堆積的思念 難以抑制

  • 12

    きっときみえてなかった

    你一定還沒有察覺到

  • 13

    「そばにいれる…」ただそれだけで

    「能伴隨你身旁…」僅僅如此

  • 14

    ずっとはるさききていけるはずだとそうおもった

    我便認為自己 盡管再遙遠的前方也能生存下去

  • 15

    わたしはまだ子供こどもきみながしたなみだ気付きづかずに…

    我還是個小孩呢 竟然沒發覺到你曾流過淚水…

  • 16

    かよいなれたみち ならんであるいた

    與你肩并肩 走在熟悉的街道上

  • 17

    どこまでもけるがしてた

    感覺不論去哪裡都沒問題

  • 18

    いつもまって 右隣みぎどなりきみ むね高鳴たかなってた

    站在我右側 信心滿滿的你 總是讓我心情高漲

  • 19

    ひとみうつった 未来みらいおなじと

    與映入眸中的 未來一樣

  • 20

    たやすくけていたんだ

    總是讓人輕易地認定下來

  • 21

    あかねまった 雑踏ざっとうのなか つぶやいた「ごめんね」

    夕陽之下 人海之中 嘟噥著「對不起呢」

  • 22

    つないだから ながなによりあたたかいこの気持きも

    你我相牽的手上 流露出 這份無比溫暖的心情

  • 23

    きっとわすれないように きみのこしてくれた…

    那一定是你為了 不讓我忘記而留下的…

  • 24

    きみ景色けしき 些細ささい日々ひび

    與你目睹過的景色 連那細微的每日

  • 25

    すべてかがやいてえたのは

    看上去仿佛都在閃閃發光

  • 26

    いつもきみがそばにいたから くらよる全部ぜんぶ

    那是因為每時每刻都有你的相伴 黑夜也好什麼都好

  • 27

    えてこられたの

    我都能咬緊牙關勇敢跨過

  • 28

    ねえどうしてわすれていたんだろう

    吶 為什么我會把這么重要的事情給忘掉了呢

  • 29

    きみがいたからわたしらしくいれた

    正因為有你 我才能做回自己

  • 30

    えていく きみたいくつもの記憶きおくたち

    輕輕消逝了 我曾與你一同留下的那些記憶

  • 31

    がるいとしさにけていく…

    它們都在翩翩起舞的愛中溶化了…

  • 32

    もるおも粉雪こなゆきになり きっときみいろどれるから

    層層堆積的思念 化作細雪 之後一定會為你添上色彩

  • 33

    ねがいひとつだけかなうなら どうかきみのもとで

    如果只能實現一個願望的話 但願能留在你身旁

  • 34

    えるやすらぎを かんじたいよ あの景色けしきのなか

    我想繼續感受 那份相依的安樂 在那天的景色之中

  • 35

    きみ二人ふたり夢見ゆめみたそのさきに…

    你我兩人夢中所見的目的地上…

  • 36

    あいすること おしえてくれた このいたみを わすれないから

    教會我 如何去愛的 這份痛楚 我是不會忘記的

  • 37

    きみわたし ごした意味いみが いま こころとも

    你與我 共同生存的意義 如今 在心中點亮

  • 38

    つぎ季節きせつえたそのさきわたしあるすよ

    等待下一個四季逝去之後 我就邁出步伐

  • 39

    きみちかった 言葉ことばだけをいて…

    身上只帶上 曾與你約定的誓言…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕