lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
2,682

純恋愛のインゴット - tuki.

OFFICIAL FULL MV

作詞
tuki.
作曲
tuki.
發行日期
2025/01/08 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

じゅん恋愛れんあいインゴットいんごっと

tuki.


匯出歌詞 27
  • 1

    恋、それだけで 何もかも超えていけるって

    只要有愛 就能超越一切

    Saying that with just love, you can overcome anything and everything

  • 2

    リボン結んで走りだすような 子供みたいで可愛い

    像個繫著緞帶奔跑的孩子般可愛

    Is cute, just like a child running with a tied ribbon

  • 3

    ああそれとなく 大人になる 諦めていく

    啊 不知不覺間長大成人 漸漸放棄了

    Ah, somehow I become an adult and start to give up

  • 4

    やらないで後悔するのなら まあいっか砕けてみるか

    與其不做而後悔 不如試著打碎看看吧

    If I am going to regret not doing it, well, whatever, should I try breaking apart?

  • 5

    君が帰る道 探偵みたいに尾行して

    像偵探般尾隨你回家的路

    Shadowing the path you take home, just like a detective

  • 6

    聞き込み調査もばっちりです 今日が記念日だ

    訪查工作也完美無缺 今天是個紀念日

    The door-to-door investigation is also perfect; today is an anniversary

  • 7

    君に純恋愛のインゴット

    獻給你純戀愛的鑄錠(ingot)

    An ingot of pure love for you

  • 8

    重い想い気持ちぐらいがいい

    這份沉重的感情正恰到好處

    Feelings as heavy as heavy thoughts are just about right

  • 9

    純度100%愛ごっこ

    純度百分百的戀愛遊戲

    A 100% purity playing at love

  • 10

    君の気持ち確かめるまで

    直到確認你的心意為止

    Until I make sure of your feelings

  • 11

    君に純恋愛のインゴット

    獻給你純戀愛的鑄錠

    An ingot of pure love for you

  • 12

    重い想い気持ちぐらいがいい

    這份沉重的感情正恰到好處

    Feelings as heavy as heavy thoughts are just about right

  • 13

    純度100%愛ごっこ

    純度百分百的戀愛遊戲

    A 100% purity playing at love

  • 14

    偶然装うエンカウントなんて どうでしょう?

    裝作偶然相遇如何呢?

    How about an encounter feigning coincidence?

  • 15

    遠い夜空でも 飛んで行く流星みたいに

    即使是遙遠的夜空 也像流星般飛翔

    Even in the distant night sky, like a shooting star flying across

  • 16

    君が落ち込みそうな夜には 願い叶えてあげたい

    在你可能感到低落的夜晚 想要實現你的願望

    On nights when you seem down, I want to grant your wish

  • 17

    一緒に帰りましょ 方向は同じだよハッピーエンド

    一起回家吧 方向是相同喔 幸福的結局

    Let's go home together, the direction is the same, a happy ending

  • 18

    なんで知っているかって それは秘密だよ

    為什麼會知道呢 那是秘密喔

    As for why I know it, that's a secret

  • 19

    君に純恋愛のインゴット

    獻給你純戀愛的鑄錠

    An ingot of pure love for you

  • 20

    重い想い気持ちぐらいがいい

    這份沉重的感情正恰到好處

    Feelings as heavy as heavy thoughts are just about right

  • 21

    純度100%愛ごっこ

    純度百分百的戀愛遊戲

    A 100% purity playing at love

  • 22

    君の気持ち確かめるまで

    直到確認你的心意為止

    Until I make sure of your feelings

  • 23

    君に純恋愛のインゴット

    獻給你純戀愛的鑄錠

    An ingot of pure love for you

  • 24

    重い想い気持ちぐらいがいい

    這份沉重的感情正恰到好處

    Feelings as heavy as heavy thoughts are just about right

  • 25

    純度100%愛ごっこ

    純度百分百的戀愛遊戲

    A 100% purity playing at love

  • 26

    運命装うファンファーレなんて どうでしょう?

    裝作命運般的號角齊鳴如何呢?

    How about a fanfare feigning destiny?

  • 27

    ちょ、ちょっと待って

    等、等一下

    W-Wait a moment

  • 28

    デリシャスな急展開なラブ最高潮

    美味急轉直下的愛情最高潮

    A delicious, sudden turn of events, love's climax

  • 29

    マニュアル 私だけにフォーカス

    手冊只聚焦於我

    Manual, focusing only on me

  • 30

    適当じゃYEYA もっと凝って?

    隨便可不行YEYA 再多用點心?

    Being careless is no good YEYA, get more elaborate?

  • 31

    イエス ぷりーず!

    Yes please!

    Yes please!

  • 32

    不言実行レッツゴー

    說到做到 Let's go

    Actions speak louder than words, let's go

  • 33

    かきまわせよポーション

    攪拌魔法藥水

    Stir up the potion

  • 34

    ぐっつぐつ煮込んで

    慢慢燉煮

    Boiling and simmering it heavily

  • 35

    君に贈答 chu

    獻給你 chu

    A gift for you, chu

  • 36

    愛 ココロ 甘い的中

    愛 心 甜蜜命中

    Love, heart, a sweet direct hit

  • 37

    真っ白です 純白

    純白的 潔白的

    It's pure white, pure innocence

  • 38

    ひっきりなしにラブ bang

    接連不斷的愛 bang

    Incessantly, love bang

  • 39

    四六時中渋滞

    二十四小時堵塞

    Congestion 24 hours a day

  • 40

    heavy heavy heavy?

    heavy heavy heavy?

  • 41

    りんご二個分?

    相當於兩個蘋果?

    The weight of two apples?

  • 42

    happy happy happy?

    happy happy happy?

  • 43

    今日はスペシャルパーティ?

    今天是特別派對?

    Is today a special party?

  • 44

    あなたは私にもう夢中

    你已經完全迷上我了

    You are already completely crazy about me

  • 45

    最初で最後の愛どきゅん (どきゅん!)

    最初也是最後的愛 心動 (心動!)

    The first and last love heart-throb (heart-throb!)

  • 46

    どうかこの夢よ いついつまでも覚めないで

    願這個夢永遠不要醒來

    Please, this dream, may it never awaken forever and ever

  • 47

    人生のハイライト 思い出になれ

    成為人生的亮點回憶

    Become the highlight memory of my life

  • 48

    君に純恋愛のインゴット

    獻給你純戀愛的鑄錠

    An ingot of pure love for you

  • 49

    重い想い気持ちぐらいがいい

    這份沉重的感情正恰到好處

    Feelings as heavy as heavy thoughts are just about right

  • 50

    純度100%愛ごっこ

    純度百分百的戀愛遊戲

    A 100% purity playing at love

  • 51

    君の気持ち確かめるまで

    直到確認你的心意為止

    Until I make sure of your feelings

  • 52

    君に純恋愛のインゴット

    獻給你純戀愛的鑄錠

    An ingot of pure love for you

  • 53

    重い想い気持ちぐらいがいい

    這份沉重的感情正恰到好處

    Feelings as heavy as heavy thoughts are just about right

  • 54

    純度100%愛ごっこ

    純度百分百的戀愛遊戲

    A 100% purity playing at love

  • 55

    偶然必然奇跡ってことで どうでしょう?

    就當作是偶然、必然的奇蹟如何呢?

    How about calling it a coincidence, necessity, and a miracle?

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕