
スーパーヒーロー
MORE MORE JUMP!×KAITO
站長
スーパーヒーロー - MORE MORE JUMP!×KAITO
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- Guiano
- 作曲
- Guiano
- 發行日期
- 2026/01/28 ()
中文翻譯
英文翻譯
スーパー ヒーロー
超級英雄
MORE MORE JUMP!×KAITO
-
1
王様になってみたい 光り輝く指輪をつけたい
想試著當國王 想戴上閃閃發光的戒指
I want to try being a king, I want to wear a glittering ring
-
2
兵隊になってみたい 何かを本気で守ってみたい
想試著當士兵 想認真守護些什麼
I want to try being a soldier, I want to try protecting something in earnest
-
3
スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい
想試著當超級英雄 想拼上性命也要挑戰邪惡
I want to try being a superhero, I want to challenge evil even if it costs my life
-
4
そんなことを妄想してる 僕だけには断じてなりたくない
妄想著這些事情的我 唯獨絕對不想成為我自己
Deluding myself with such things, I absolutely do not want to become just myself
-
5
神様になってみたい すべての人の視線を向けたい
想試著當神明 想讓所有人的視線都看向我
I want to try being a god, I want to turn everyone's gaze toward me
-
6
天才になってみたい みんなの記憶に残ってみたい
想試著當天才 想留在大家的記憶裡
I want to try being a genius, I want to try staying in everyone's memories
-
7
スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい
想試著當超級英雄 想拼上性命也要挑戰邪惡
I want to try being a superhero, I want to challenge evil even if it costs my life
-
8
そんなことを妄想してる 君だけには断じてなりたくない
妄想著這些事情的我 唯獨絕對不想成為你
Deluding myself with such things, I absolutely do not want to become just you
-
9
君だけには断じてなりたくないのさ
唯獨絕對不想成為你啊
I absolutely do not want to become just you
-
10
なんて君が言うんだ
你這樣說著
Is what you say to me
-
11
私が本当に愛していたいのは神様なんかじゃない、きっと
我真正想愛的肯定不是什麼神明
The one I truly want to love isn't a god or anything like that, surely
-
12
そっと君が言うんだ
你輕聲說著
Softly you say to me
-
13
あなたは何を言われてもあなただ だからこのままでいて
無論別人怎麼說你 你就是你 所以請保持現在的樣子
No matter what is said, you are you, so please stay as you are
-
14
そう笑っていた
你就那樣微笑著
You smiled like that
-
15
放浪者になってみたい あてもない道を歩いてみたい
想試著當流浪者 想走在漫無目的的道路上
I want to try being a wanderer, I want to try walking down aimless paths
-
-
16
暗殺者になってみたい 嫌な奴みんな消してやりたい
想試著當暗殺者 想把討厭的傢伙全部消滅
I want to try being an assassin, I want to make all the unpleasant people disappear
-
17
スーパーヴィランになってみたい 命を懸けても正に挑みたい
想試著當超級反派 想拼上性命也要挑戰正義
I want to try being a supervillain, I want to challenge justice even if it costs my life
-
18
そんなことを妄想してる 僕だけには断じてなりたくない
妄想著這些事情的我 唯獨絕對不想成為我自己
Deluding myself with such things, I absolutely do not want to become just myself
-
19
神様になってみたい すべての人の視線を向けたい
想試著當神明 想讓所有人的視線都看向我
I want to try being a god, I want to turn everyone's gaze toward me
-
20
天才になってみたい みんなの記憶に残ってみたい
想試著當天才 想留在大家的記憶裡
I want to try being a genius, I want to try staying in everyone's memories
-
21
スーパーヒーローになってみたい 命を懸けても悪に挑みたい
想試著當超級英雄 想拼上性命也要挑戰邪惡
I want to try being a superhero, I want to challenge evil even if it costs my life
-
22
そんなことを妄想してる 君だけには断じてなりたくない
妄想著這些事情的我 唯獨絕對不想成為你
Deluding myself with such things, I absolutely do not want to become just you
-
23
君だけには断じてなりたくないのさ
唯獨絕對不想成為你啊
I absolutely do not want to become just you
-
24
なんて君が言うんだ
你這樣說著
Is what you say to me
-
25
私が本当に愛していたいのは神様なんかじゃない、きっと
我真正想愛的肯定不是什麼神明
The one I truly want to love isn't a god or anything like that, surely
-
26
そっと君が言うんだ
你輕聲說著
Softly you say to me
-
27
あなたは何を言われてもあなただ だからこのままでいて
無論別人怎麼說你 你就是你 所以請保持現在的樣子
No matter what is said, you are you, so please stay as you are
-
28
そう笑っていた
你就那樣微笑著
You smiled like that
