lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
417

プレデター - AKASAKI

OFFICIAL FULL MV

作詞
AKASAKI
作曲
AKASAKI
發行日期
2025/05/14 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=hFwtacZrH54
歌詞
留言 0

プレデターぷれでたー

Predator

AKASAKI


匯出歌詞 3
  • 1

    僕を誘うだけ まるでプレデター

    只是誘惑我 就宛如掠奪者

    Just alluring me like a predator

  • 2

    隣にいると ドキドキするの

    在我身旁 我的心就怦怦跳

    my heart is racing when I'm next to you

  • 3

    夢みたいなの 偽りだけど

    就像一場夢 雖是假的

    It's like a dream, but it's not real

  • 4

    痛いけれど はにかむ顔で君を見る

    雖然很痛 但依舊含羞的看著你

    it's pain, but I look at you with a smile

  • 5

    揺らいだ心と裏腹に

    和我動搖的心相反

    Despite my unsettled heart

  • 6

    だんだん飲み込まれてしまいそうな

    仿佛要被吞沒了似的

    I feel like I'm being swallowed up by you,

  • 7

    酔いが さめて しまいそう

    感覺醉酒的我要醒了

    feel like I'm gonna sobering up

  • 8

    だから とっても鋭いその牙で

    所以 用你鋒利的獠牙

    So, with your very sharp fangs

  • 9

    僕を食べてよ 逃がさないように

    吃掉我 讓我無法逃脫

    Eat me up, don't let me escape

  • 10

    月を 眺めて 浸り続けるの

    望著月亮 沈浸其中

    I'll keep looking at the moon and soaking it in

  • 11

    今だけ見ててよ 恥を隠すばかり

    就現在看著我 我會隱藏羞澀

    Just watch me for a moment, I'll only hide my shame

  • 12

    幽霊船に乗せてよ 神を隠すように

    帶我乘坐幽靈船 就如隱藏神仙一般

    Take me on your ghost ship, like hiding God from me

  • 13

    僕を誘うだけ まるでプレデター

    只是誘惑我 就宛如掠奪者

    Just alluring me like a predator

  • 14

    隣にいると ドキドキするの

    在我身旁 我的心就怦怦跳

    my heart is racing when I'm next to you

  • 15

    夢みたいなの 偽りだけど

    就像一場夢 雖是假的

    It's like a dream, but it's not real

  • 16

    僕を愛してくれる「訳」

    你愛我的「原因」

    That's the reason why you like me

  • 17

    今を誘うだけ 君はプレデター

    只是誘惑當下 就宛如掠奪者

    Just alluring me in the moment, like a predator

  • 18

    隣にいると ドキドキするの

    在我身旁 我的心就怦怦跳

    my heart is racing when I'm next to you

  • 19

    夢みたいなの 偽りだけど

    就像一場夢 雖是假的

    It's like a dream, it's so fake

  • 20

    痛いけれど はにかむ顔で君を見る

    雖然很痛 但依舊含羞的看著你

    Painful, but I look at you with a smile

  • 21

    最低限の身体だよ

    最不起眼的身體

    It'ts just a bare minimum body,

  • 22

    君が頬張るためにつくられたの

    為你吞食而生

    made for you to devour

  • 23

    だからさ

    所以

    That's why

  • 24

    月を 眺めて 浸り続けるの

    望著月亮 沈浸其中

    I'll keep looking at the moon and soaking it in

  • 25

    今だけ見ててよ 恥を隠すばかり

    就現在看著我 我會隱藏羞澀

    Just watch me for a moment, I'll only hide my shame

  • 26

    幽霊船に乗せてよ 神を隠すように

    帶我乘坐幽靈船 就如隱藏神仙一般

    Take me on your ghost ship, like hiding God from me

  • 27

    僕を誘うだけ まるでプレデター

    只是誘惑我 就宛如掠奪者

    Just alluring me like a predator

  • 28

    牙が鋭く ドキドキするの

    獠牙的鋒利 讓我的心怦怦跳

    Your sharp fangs make my heart race

  • 29

    夢みたいなの 偽りだけど

    就像一場夢 雖是假的

    It's like a dream, but it's not real

  • 30

    僕を愛してくれる「訳」

    你愛我的「原因」

    That's the reason why you like me

  • 31

    今を誘うだけ 君はプレデター

    只是誘惑當下 就宛如掠奪者

    Just alluring me in the moment, like a predator

  • 32

    愛想笑いじゃ 伝わらないよ

    若是假笑 將無法傳達

    A forced a smile won't get the message across

  • 33

    夢みたいなの 偽りだけど

    就像一場夢 雖是假的

    It's like a dream, but it's not real

  • 34

    痛いけれど 今夜もまた

    雖然很痛 今夜也同樣

    it's pain, but tonight again

  • 35

    僕を誘うだけ まるでプレデター

    只是誘惑我 就宛如掠奪者

    Just alluring me like a predator

  • 36

    隣にいると ドキドキするの

    在我身旁 我的心就怦怦跳

    my heart is racing when I'm next to you

  • 37

    夢みたいなの 偽りだけど

    就像一場夢 雖是假的

    It's like a dream, but it's not real

  • 38

    痛いけれど はにかむ顔で君を見る

    雖然很痛 但依舊含羞的看著你

    it's pain, but I look at you with a smile

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕