lyrics-1
translate

I'll Come
G・GRIP
まるちゃん
264
I'll Come - G・GRIP
FULL AUDIO
- 作詞
- 麻生圭子
- 作曲
- 中崎英也
- 編曲
- G-GRIP・矢代恒彦
- 發行日期
- 1991/03/25 ()
電視動畫《閃電霹靂車》(日語:新世紀GPXサイバーフォーミュラ)片頭曲
中文翻譯
歌詞
留言 0
I'll Come
G・GRIP
-
1
急 いで行 くから もう心配 しないで我正趕來 所以不要再擔心
-
2
あなたを
助 けに愛 しているよ我會來救你 我愛你
-
3
不思議 な胸騒 ぎ あなたからのSOS心中莫名的不安 來自你的SOS
-
4
昨夜 からずっと感 じてる從昨晚開始就一直感覺到
-
5
突然 の嵐 で行 く手 を塞 がれてる突如其來的風暴 擋住了前進的道路
-
6
ヴィジュアルが
浮 かんだ一個畫面浮現在腦海中
-
7
愛 とか奇跡 とか バカにしちゃダメ不要小看愛情和奇蹟
-
8
どんなに
時 が新 しい波 連 れてきても無論時間帶來多少新的浪潮
-
9
今 すぐ行 くから そこから動 かずに我現在就過去 你待在那裡不要動
-
10
その
夢 守 って ずっと あなたならできる一直守護的那個夢想 如果是你一定能做到
-
11
急 いで行 くから もう心配 しないで我正趕來 所以不要再擔心
-
12
あなたを
助 けに愛 しているよ我會來救你 我愛你
-
13
近 くにいなくても パートナーはいつでも即使不在身邊 夥伴永遠都在
-
14
心 でつながるよ心是相連的
-
15
どこにもないようで どこにでもある
看似無處可尋 卻又無處不在
-
-
16
チャンスの
鍵 は トラブルのあとカタチになる機會的鑰匙 總在困難過後成形
-
17
今 すぐ行 くから景色 を切 り替 えて我現在就過去 轉換眼前的景色
-
18
道 なら一 ツじゃないの まだ間 に合 うから道路不只一條 還來得及的
-
19
急 いで行 くから両手 で抱 きしめて我正趕來 張開雙臂擁抱你
-
20
明日 で返 して愛 しているよ用明天來回報 因為我愛著你
-
21
今 すぐ行 くから景色 を切 り替 えて我現在就過去 轉換眼前的景色
-
22
道 なら一 ツじゃないの道路不只一條
-
23
急 いで行 くから両手 で抱 きしめて我正趕來 張開雙臂擁抱你
-
24
明日 で返 して用明天來回報
-
25
今 すぐ行 くから そこから動 かずに我現在就過去 你待在那裡不要動
-
26
その
夢 守 って ずっと一直守護的那個夢想
