站長
165

もう何もいらない未来 - トゲナシトゲアリ

作詞
大濱健悟
作曲
大濱健悟
編曲
玉井健二・大濱健悟
發行日期
2025/12/17 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

もうなにもいらない未来みらい

再也不需要任何事物的未來

トゲとげナシなしトゲとげアリあり

TOGENASHI TOGEARI


  • 刻んだ夜を縫い合わせた

    將刻劃的夜晚縫合起來

  • 砕いた本当のひとつひとつ

    將破碎的真實一片一片拾起

  • 眩しいままの淡い記憶

    依舊耀眼的淡淡記憶

  • 破った 切り裂いた

    撕破了 割裂了

  • 適当に頷いて 流れに逆らうことないように

    隨便點點頭 為了不違逆潮流

  • 見え透いている その 目的地まで

    直到抵達那個 已被看透的目的地

  • 息苦しい 地図は平気で縮まって

    令人窒息 地圖滿不在乎地逐漸縮小

  • それでも逃げられなくて ただ 俯いた

    即便如此也無法逃離 只能低下頭

  • 嘘ついてばっかり 凍りついた唇で叫べ

    盡是謊言 用那凍結的嘴唇吶喊吧

  • ほら 夢を見たんだろう

    看吧 是做了一場夢吧

  • 粉々に壊れたその場所を

    將那個支離破碎的地方

  • 果てなく澄み渡るその場所を

    將那個無盡澄澈的地方

  • もういらない 何もかも 綺麗事 裏表

    已經不需要了 所有一切 漂亮話 還是表裡不一

  • 本当の未来を探しにゆこう

    去尋找真正的未來吧

  • ああ もっと毒を吐き出せ けだもの 戯言

    啊啊 再多吐出些毒液吧 像野獸般 胡言亂語

  • 胸に巣食う蒼い痛み 丁寧に 拾ってゆく

    細心地 拾起 盤踞在心中的藍色傷痛

  • 本当の私がここにいる

    真正的我就在這裡

  • きっと 許されることはない

    肯定 是不會被原諒的

  • それでも 虚構じゃない今を

    即使如此 也要活在並非虛構的此刻

  • 失ったもの 手に入れたもの

    失去的東西 得到的東西

  • 汚い手で ぶち撒けろ

    用骯髒的手 全部撒出來吧

  • そうさ 矢印はここにあるんだ

    沒錯 箭頭就在這裡

  • 正解を知りたくて それらしい形を手に取ったんだ

    想要知道正確答案 於是拿起了似是而非的形狀

  • あれからずっと ほら 水色の中

    從那之後一直 看吧 都在水色之中

  • 見えない流線が 体に巻き付いて

    看不見的流線 纏繞在身體上

  • くだらない台詞吐いて また 消えてゆく

    吐出無聊的台詞 又消失而去

  • 空っぽ 深い海 遠くまで聴こえるはずの呼び音

    空無一物 深邃的海 應該能傳到遠方的呼喚聲

  • 意味なんかないまま

    依然毫無意義

  • 投げつけた この世の間違いを

    奮力拋出的 這個世界的錯誤

  • この空に託した夢のこと

    以及寄託於這片天空的夢

  • 遠くで瞬く何もかも いつだって忘れはしないよ

    在遠處閃爍的一切 無論何時都不會忘記

  • 世界はどうにか続いている 君に触れていた

    世界總算是持續著 我曾觸碰過你

  • もういらない 何もかも 綺麗事 裏表

    已經不需要了 所有一切 漂亮話 還是表裡不一

  • 本当の未来を探しにゆこう

    去尋找真正的未來吧

  • ああ もっと毒を吐き出せ けだもの 戯言

    啊啊 再多吐出些毒液吧 像野獸般 胡言亂語

  • 胸に巣食う蒼い痛み 丁寧に 拾ってゆく

    細心地 拾起 盤踞在心中的藍色傷痛

  • 本当の私がここにいる

    真正的我就在這裡

  • きっと 許されることはない

    肯定 是不會被原諒的

  • それでも 虚構じゃない今を

    即使如此 也要活在並非虛構的此刻

  • 消えそうな影 もう一度ゆけ

    快要消失的影子 再一次前進吧

  • ざらついた水面の向こう

    在粗糙水面的另一邊

  • まだ 温かくて 冷たいまま

    依舊溫暖 卻也依舊冰冷

  • 辿ってゆく どこまでも ずっと

    追尋而去 無論到哪裡 直到永遠

  • 失ったもの 手に入れたもの

    失去的東西 得到的東西

  • 汚い手で ぶち撒けろ

    用骯髒的手 全部撒出來吧

  • そうさ 矢印はここにあるんだ

    沒錯 箭頭就在這裡