站長
66

青の魔法 - チョーキューメイ

作詞
作曲
編曲
Naoki Itai・チョーキューメイ
發行日期
2025/10/06 ()

電視動畫《藍色管弦樂》(日語:青のオーケストラ)第二季片尾曲


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=2nD2jpyvUh8
歌詞
留言 0

あお魔法まほう

青澀的魔法

チョーちょーキューきゅーメイめい


  • 君からもらった

    你送給我的

    I lost the

  • お揃いト音記号のキーホルダー

    我們一樣的高音譜號鑰匙圈

    matching treble clef keychain you gave me

  • 失くして もう会えないね。

    我弄丟了 再也見不到了

    and now I’ll never see you again.

  • 眩い 木漏れ日

    好耀眼 透過樹梢的陽光

    The dazzling sunlight filtering through the trees

  • もう二度と戻れない 過去が嫌いだ

    我討厭 再也回不去的過往

    I hate the past I can never return to

  • メトロノーム 止めないで

    別讓節拍器停止

    Don’t stop the metronome

  • タイムマシンなんて要らないよ

    不需要什麼時光機

    I don’t need a time machine

  • でもね あの時の君に会えたら

    但是呢 若能見到那時的你

    But if I could meet you as you were then

  • 大丈夫 大丈夫

    沒問題 沒問題

    It’s alright, it’s alright

  • 君を包む 星の魔法

    環繞著你的星光魔法

    The starry magic enveloping you

  • 君にとって 光になりたい

    對你來說 想成為那束光

    I want to be your light

  • 大丈夫 大丈夫

    沒問題 沒問題

    It’s alright, it’s alright

  • お願いだよ 時の魔法

    拜託你了 時光魔法

    Please, I just want to use the magic of time

  • いつまでも一緒に居たいだけ

    只想永遠在一起而已

    to stay with you forever

  • 譜面を捲るよりも 早く上手くなりたい

    比起翻閱樂譜 我只想趕快進步

    I want to get better faster than just flipping through sheet music

  • 僕が僕を信じなくちゃいけないね。

    我要相信自己才行

    I have to believe in myself.

  • どれだけ音を重ね合っても

    無論有多少聲音重疊在一起

    No matter how many notes we harmonize

  • 僕は 世界でたった一人

    我在世界上獨自一人

    I am still alone in this world

  • 大丈夫 大丈夫

    沒問題 沒問題

    It’s alright, it’s alright

  • もう 大丈夫だよ

    已經沒問題了

    It’s alright now.

  • 大丈夫 大丈夫──。

    沒問題 沒問題──。

    It’s alright, it’s alright.

  • 君がもしも

    若你有

    If there is ever

  • 大丈夫 じゃない時

    不行的時候

    a time when you are not alright

  • 君を包む 星の魔法

    環繞著你的星光魔法

    The starry magic enveloping you

  • 君にとって 光になりたい

    對你來說 想成為那束光

    I want to be your light

  • 大丈夫 大丈夫

    沒問題 沒問題

    It’s alright, it’s alright

  • “青春”だなんて 呼ばないで

    不要叫它“青春“

    Don’t call it “youth”

  • いつまでも一緒に居たいから

    因為想要永遠在一起

    because I want to be with you forever