

チューニング
夢限大みゅーたいぷ

站長
チューニング - 夢限大みゅーたいぷ
- 作詞
- 仲町あられ・千石ユノ・堀江晶太
- 作曲
- 千石ユノ・堀江晶太
- 編曲
- 千石ユノ・堀江晶太
- 發行日期
- 2025/09/08 ()

中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=rkpYy32ik7E
チューニング
調音
夢 限 大 みゅーたいぷ
夢限大MewType
-
ねぇ ありがとうは どう言えばいい?
吶 該怎麼說謝謝才好呢?
Hey, how should I say "Thank you"?
-
それぞれ生きてきた君へ
對各自走過人生的你
To you who've lived your life in your own way
-
ねぇ 揃わないね もどかしいね
吶 無法整齊一致呢 真讓人焦急呢
Hey, we never quite align, it's frustrating
-
なのに 大切なほころび
然而 卻是重要的裂痕
And yet, I cherish this open seam
-
違う周波数 だからぶつかる
因為頻率不同 所以才會碰撞
On different frequencies, that's why we collide
-
ここでチューニングしよう
就讓我們在此調音吧
Let's begin the tuning here
-
この世界を変える音をさがしているよ
我正在尋找能改變這個世界的聲音
I'm searching for a sound to change this world
-
もっとわかりあえるかな
我們是否能更理解彼此呢
Maybe we could understand each other more
-
ほら今日までの欠片が結ぶkeynote
你看 至今為止的碎片連結成主旋律
Look, the keynote weaved by the pieces up to today
-
ぎゅっと 君が近くに 聴こえた
緊緊地 彷彿聽見了 你就在身邊
So close, I heard your voice right by me
-
引き合わせられた運命でも
即使是被牽引的命運
Even if fate drew us together
-
理由は僕等しか知り得ない
原因只有我們自己知道
The reason's ours alone
-
不安も心細さも
不安也好 寂寞也好
All the fear and the loneliness
-
この声が照らすから
都會被這聲音照亮
This voice will shine on it
-
ほら 夢みたいだね?
你看 就像夢一樣對吧?
Look, it's like a dream, right?
-
目を合わせて 音重ねてみて
試著眼神交會 讓音色重疊
Look into my eyes, try layering our sound
-
きっと今だけだ この気持ちは
這份心情 肯定只存在於此刻
This feeling must belong to now alone
-
声が音が (夢が) 混ざりあって
聲音與音色 (還有夢想) 相互交融
Our voices, our sounds (our dreams) blend
-
また生まれゆく
再次誕生
Being born anew
-
きっと苦しくて もっと楽しいよ
肯定會很痛苦 但會更加快樂
It'll be painful, and even more joyful
-
ねえ、行こうよ
吶,一起走吧
Come on, let's go
-
この瞬間を 終わらない歌にかえよう
將這個瞬間 化為永不結束的歌曲吧
Let's turn this moment into a song that never ends
-
今がこんなに愛しいと思えたから
因為能夠覺得此刻是如此珍貴
Because this moment is this precious
-
この世界を変える音をさがしにゆこう
一起去尋找能改變這個世界的聲音吧
Let's go search for a sound to change this world
-
もっとわかりあえるまで
直到我們能更加理解彼此為止
Until we can understand each other more
-
ほら今日からは僕等が結ぶkeynote
你看 從今天起由我們連結的主旋律
Look, starting today, we are weaving the keynote
-
ぎゅっと どこまでも響いてゆけ
緊緊地 響徹到任何地方吧
So tight, let it ring everywhere
-
響いてゆけ
響徹吧
Let it ring