

銀河街の悪夢
SEKAI NO OWARI

まるちゃん
銀河街の悪夢 - SEKAI NO OWARI
- 作詞
- Fukase
- 作曲
- Nakajin
- 編曲
- CHRYSANTHEMUM BRIDGE・SEKAI NO OWARI
- 發行日期
- 2014/01/22 ()

中文翻譯
銀河 街 の悪夢
銀河街的惡夢
SEKAI NO OWARI
-
明日に住みついてる幻覚の名前は
居住在明天的幻覺的名字
-
皆さんご存知「希望」というアレです
大家都知道叫做「希望」這玩意兒
-
未来なんて来なけりゃ皆とのこの差も
如果未來不來的話 我和大家的這個差距
-
これ以上は開くことは無いのにさ
也不會再進一步擴大了啊
-
だって昨日も一昨日も変わろうとしてたけど
因為昨天也好前天也好 我都曾試著去改變
-
今日も僕は変われないまま今日がまた終わってく
但今天我也依然沒有改變 今天也這樣結束了
-
明日また起きたら何か始めてみよう
明天再起床的話 就來開始做些什麼吧
-
だから今日はいつもより早く眠りにつこう
所以今天就比平常更早入睡吧
-
だけど眠れなくて朝日が昇るんだ
但是睡不著 朝陽升起了
-
明日はもっと自分が嫌いになるのかなぁ
明天會不會變得更討厭自己了呢
-
精神を安定させるアイツの魔術は
讓精神安定的那傢伙的魔術
-
苦しみだけじゃなく楽しみも消してく
不只消除痛苦 連快樂也一併消除了
-
憂鬱を抑えてくれるアノ子の呪いは
抑制憂鬱的那孩子的詛咒
-
絶望だけじゃなく希望も無くしていく
不只失去絕望 連希望也失去了
-
あぁ僕の身体が壊れていく
啊啊 我的身體漸漸崩壞
-
「いいかい君は病気だから」とお医者さんがくれた
「聽好囉 因為你生病了」醫生給我的
-
この薬を飲んだなら深い眠りに堕ちるんだ
這個藥只要喝下 就會墜入深沉的睡眠
-
明日また起きたら何か始めてみよう
明天再起床的話 就來開始做些什麼吧
-
だから今日はいつもより早く起きてみよう
所以今天就試著比平常更早起床吧
-
だけど起きれなくて夕日が沈むんだ
但是起不來 夕陽西沉了
-
こんなに辛い日々もいつか終わるかなぁ
這樣痛苦的日子 總有一天會結束吧
-
そうさ誰のせいでもなくて僕の問題だから
沒錯 這不是任何人的錯 而是我自己的問題
-
僕のことは僕でしか変えることができないんだ
能改變我的 只有我自己而已
-
明日を夢見るから今日が変わらないんだ
正因為夢想著明天 今天才不會改變
-
僕らが動かせるのは今日だけなのさ
我們能夠驅動的 只有今天而已啊
-
今日こそは必ず何か始めてみよう
今天一定要開始做些什麼
-
応援はあまりないけど頑張ってみるよ
雖然沒什麼人為我加油 但我會努力試試看的
-
明日を夢見るから今日が変わらないんだ
正因為夢想著明天 今天才不會改變
-
僕らを動かせるのは自分だけだろう
能夠驅動我們的 只有自己吧
-
そんなことわかってるんだろう
這種事情你應該是明白的吧
-
強くなれ僕の同志よ
變強吧 我的同志啊