

プラットフォーム
Uru

站長
プラットフォーム - Uru
- 作詞
- Uru
- 作曲
- Uru
- 編曲
- 田中隼人
- 發行日期
- 2025/10/15 ()
電視動畫《永遠的黃昏》(日語:永久のユウグレ)片頭曲

中文翻譯
プラットフォーム
月台
Uru
-
キラキラ眩しくて眩暈
閃閃發光耀眼到令人目眩
-
遠くを見つめる横顔
凝視著遠方的側臉
-
今、相応しい人に
此刻,為了成為與你相稱的人
-
なるためにあと何度 アップグレードすればいいだろう
還需要升級多少次才夠呢
-
有言実行 大事なことは
說到做到 最重要的是
-
確かなFeeling Feeling 君が好き
確實的感受 感受 我喜歡你
-
どんなに時が経っても、ねえ
無論時光如何流逝,吶
-
Darling Darling 最愛の人よ 伝わってる?
親愛的 親愛的 最愛的人啊 你感受到了嗎?
-
Feeling Feeling 苦しい時は
感受 感受 在你痛苦的時候
-
支えられるキャパシティを ここに備えておくから
我會在這裡準備好足以支持你的容量(capacity)
-
右へ左へと旋回
向右向左地盤旋
-
今はまだ少し頼りない 僕だけれど
雖然現在的我還稍微有點不可靠
-
丸、三角、四角、平行四辺形
圓形、三角形、四角形、平行四邊形
-
愛の形はいくらでもあるんだ
愛的形狀有無限多種
-
大事なことは
重要的事是
-
確かな Feeling Feeling 君が好き
確實的感受 感受 我喜歡你
-
どんなに時が経っても、ねぇ
無論時光如何流逝,吶
-
Darling Darling 最愛の人よ
親愛的 親愛的 最愛的人啊
-
これだけは変わらない
唯有這點不會改變
-
もしも君に向かい風が吹いたら
如果逆風向你吹來
-
ぶれない盾を構え君を守ろう
我會舉起堅不可摧的盾牌守護你
-
歩き疲れたならこの背中で休んで
如果走累了就在我的背上休息吧
-
君が笑えるような 素敵な場所まで連れていくよ
我會帶你到一個能讓你展露笑顏的美好之地
-
君にも泣きたくなる時だってあるだろう
你也會有想哭泣的時候吧
-
そんな時は
那種時候
-
僕の腕で強く抱きしめてあげるから
我會用我的臂膀緊緊抱住你
-
今 Darling Darling 守りたい
現在 親愛的 親愛的 我想守護你
-
誰よりも大切な君の 隣はいつだって僕だ
比任何人都重要的你身旁 永遠都會是我