
いま、月は満ちる
≒JOY
站長
いま、月は満ちる - ≒JOY
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 指原莉乃
- 作曲
- 島軒瑠
- 編曲
- 野中“まさ”雄一
- 發行日期
- 2025/08/17 ()
中文翻譯
英文翻譯
いま、月 は満 ちる
此刻,月亮正圓
≒JOY
-
1
いま、夜空に奇跡がキラめく
此刻,奇蹟在夜空閃爍
Right now, a miracle sparkles in the night sky
-
2
今日は サプライズを君に!
今天要給你一個驚喜!
Today, I have a surprise for you!
-
3
夜中 校庭で想いを伝えると
聽說在半夜的校園裡告白的話
I heard that if you confess your feelings in the schoolyard at midnight
-
4
必ず上手くいくって聞いた
就一定會成功
It’s bound to be a success
-
5
触れそうで触れられない距離感
那種似碰觸卻又觸不到的距離感
This distance where we’re so close yet can’t quite touch
-
6
僕ら 進めず プラトニック
讓我們停滯不前 僅止於柏拉圖式的純愛
Keeping us stuck in this platonic love
-
7
こんな時間の通学路は
這個時間的通學路
The path to school at this hour
-
8
いつもの あの猫もいない
平時常見的那隻貓也不在
Even that cat I usually see is nowhere to be found
-
9
少し安い自販機だって イルミネーション
就連稍微便宜的自動販賣機都成了燈飾
Even the cheap vending machine looks like festive illuminations
-
10
Ah 君の影 ぼんやり近づく
Ah 你的身影 隱隱約約地靠近
Ah, your shadow is faintly drawing closer
-
11
いま、月は満ちるよ
此刻,月亮正圓
Now, the moon is full
-
12
呼吸を整えて
調整呼吸
Catching my breath
-
13
自然に手を取り エスコート
自然地牽起手 護送你
Naturally taking your hand to escort you
-
14
いま、月は満ちるよ
此刻,月亮正圓
Now, the moon is full
-
15
二人で見上げる
兩人一同仰望
The two of us look up together
-
-
16
やがて あの雲がどいたら
不久之後 等那片雲散去
Soon, once those clouds drift away
-
17
今夜 サプライズを君に!
今晚 要給你一個驚喜!
Tonight, I have a surprise for you!
-
18
制服じゃないスカートが揺れている
不是校服的裙擺正隨風搖曳
A skirt that isn't your uniform sways in the breeze
-
19
袖が長い大きめパーカー
穿著袖子稍長的大尺寸連帽衫
Wearing an oversized hoodie with long sleeves
-
20
知らない素顔を一個知るたびに
每認識一個不知道的你
Every time I discover a side of you I didn't know
-
21
気持ち グラグラ 止まれない
心情就動搖不已 無法停止
My heart wavers and I can't stop
-
22
目を見たら 言えない気がして
總覺得對上眼 就會緊張得說不出話
I feel like I won't be able to speak if I look into your eyes
-
23
動く唇を見てた
所以一直注視著你開合的雙唇
So I kept watching your lips as they moved
-
24
女子の中で 恋が叶うと 噂のリップは
在女生之間流傳 據說能讓戀情實現的那款口紅
The lipstick rumored among girls to make love come true
-
25
Ah そんな色だった気がした
Ah 好像就是那個顏色
Ah, I think that was exactly the color
-
26
いま、愛を叫ぼう
此刻,大聲呼喊愛吧
Now, let’s shout our love
-
27
ここからがパーティー
從現在開始才是派對
The party starts right here
-
28
トキメキが弾けて星になる
心跳加速 化作點點星光
Our excitement bursts and turns into stars
-
29
いま、愛を叫ぼう
此刻,大聲呼喊愛吧
Now, let’s shout our love
-
30
もっと届くように
為了讓愛傳達得更遠
So that it reaches even further
-
-
31
空が 白んじゃう その前に
在天空泛白之前
Before the sky begins to whiten
-
32
今夜 サプライズを君に!
今晚 要給你一個驚喜!
Tonight, I have a surprise for you!
-
33
「魔法みたい」笑う君の横顔
「簡直像魔法一樣」你笑著的側臉
"It's like magic," you say with a smile on your face
-
34
紡ぐ言葉も 星空に
編織出的話語
Even the words we weave
-
35
溶け込んで行くよ
也融入星空之中
Melting into the starry sky
-
36
魔法は強まる
魔法越來越強烈
The magic is growing stronger
-
37
陰った月なんて今はもう見えない
現在已經看不見陰暗的月亮了
The clouded moon is nowhere to be seen now
-
38
真っ直ぐな愛を誓う
我發誓這份真摯的愛
I swear my straightforward love to you
-
39
いま、月は満ちるよ
此刻,月亮正圓
Now, the moon is full
-
40
呼吸を整えて
調整呼吸
Catching my breath
-
41
自然に手を取り エスコート
自然地牽起手 護送你
Naturally taking your hand to escort you
-
42
いま、月は満ちてる
此刻,月亮正圓
Now, the moon is full
-
43
やっと踏み出せる
終於可以邁出這一步
I can finally take this step forward
-
44
ずっと待たせてた ごめんね
讓你久等了 對不起
I kept you waiting so long, I'm sorry
-
45
今夜 伝えるよ I love you
今晚 我要告訴你 I love you
Tonight, I'll tell you: I love you
