lyrics-1
translate
0
站長
1,086

アポロ - ポルノグラフィティ

中文翻譯轉自:Yahoo 知識+

歌詞
留言 0

アポロあぽろ

阿波羅

ポルノグラフィティぽるのぐらふぃてぃ

色情塗鴉


匯出歌詞 0
  • 1

    僕らの生まれてくる ずっとずっと前にはもう

    在我們出生時更久更遠的從前

  • 2

    アポロ11号は月に行ったっていうのに

    明明阿波羅11號就已經飛上月球了

  • 3

    みんながチェック入れてる限定の

    大家都在CHECK你那限定販賣的

  • 4

    君の腕時計はデジタル仕様

    手錶是數位式的

  • 5

    それって僕のよりはやく

    你說那比我的來得先進

  • 6

    進むって本当かい? ただ壊れてる

    是真的嗎? 只怕是壞掉而已

  • 7

    空を覆う巨大な広告塔には

    在覆蓋天空的巨大廣告塔上

  • 8

    ビジンが意味ありげなビショウ 赤い赤い口紅でさぁ…

    美人饒富興味的微笑 紅紅的唇…..

  • 9

    僕らの生まれてくる ずっとずっと前にはもう

    在我們出生時更久更遠的從前

  • 10

    アポロ11号は月に行ったっていうのに

    明明阿波羅11號就已經飛上月球了

  • 11

    僕らはこの街がまだ ジャングルだった頃から

    在我們居住的城市還是一片叢林的時代

  • 12

    変わらない愛のかたち探してる

    尋找著不變的愛的形狀

  • 13

    大統領の名前なんてさ 覚えてなくてもね いいけれど

    就算不記得總統的名字 那也沒什麼

  • 14

    せめて自分の信じてた 夢くらいはどうにか覚えていて

    但至少請你要記得自己曾經堅信過的夢想

  • 15

    地下を巡る情報に振りまわされるのは

    受到地下情報的影響

  • 16

    ビジョンが曖昧なんデショウ 頭ん中バグっちゃってさぁ…

    是因為美女總是曖昧的吧 在腦袋裡翻轉著…

  • 17

    僕らの生まれてくる もっともっと前にはもう

    在我們出生時更久更遠的從前

  • 18

    アポロ計画はスタートしていたんだろ?

    就已經展開了阿波羅計劃了不是嗎?

  • 19

    本気で月に行こうって考えてたんだろうね

    人們是認真的想要登陸月球呢

  • 20

    なんだか愛の理想みたいだね

    簡直就像愛的理想一般

  • 21

    このままのスピードで世界がまわったら

    如果世界依照現在的速度迥轉

  • 22

    アポロ100号はどこまで行けるんだろ?

    阿波羅100號最遠能到處何方?

  • 23

    離ればなれになった悲しい恋人たちの

    到時相隔兩地的戀人們

  • 24

    ラヴ・E・メール・フロム・ビーナスなんて素敵ね

    能夠發一封來自維納斯星球的愛的E-Mail 那不是很捧嗎

  • 25

    僕らの生まれてくる ずっとずっと前にはもう

    在我們出生時更久更遠的從前

  • 26

    アポロ11号は月に行ったっていうのに

    明明阿波羅11號就已經飛上月球了

  • 27

    僕らはこの街がまだ ジャングルだった頃から

    在我們居住的城市還是一片叢林的時代

  • 28

    変わらない愛のかたち探してる

    尋找著不變的愛的形狀

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕