
ヒカリハナツ
寺島拓篤
站長
ヒカリハナツ
寺島拓篤
-
1
ヒカリハナツ Power
綻放出光芒的力量
-
2
アスヲネガウ Dreamer
期盼明天的夢想家
-
3
キミダケノ Future
屬於你一人的未來
-
4
ウマレカワレ Just be yourself
脫胎換骨只做自己
-
5
振り返れば足跡は消えかけて
驀然回首 走過的足跡已快消失
-
6
今自分は何処にいるんだろう?
不曉得現在的自己究竟身在何處?
-
7
ありもしないような暗がりに気を取られ
是否被不存在的黑暗奪去注意力
-
8
悟った顔して諦めてるのかい?
露出大徹大悟的表情就此放棄呢?
-
9
躊躇ったまま嘆くうちに
在躊躇不前地唉聲嘆氣時
-
10
病んだ時間よ生まれ変われ
將病懨懨的時間從此改變
-
11
もっと身勝手に描き出そう
更加隨心所欲地盡情描繪
-
12
憧れた未来図を
內心所響往的未來藍圖吧
-
13
One more time
再試一次
-
14
その胸に抱えた ネガイを呼び覚ませ
喚起懷抱於胸中的願望
-
15
消えることなく光放つ
放出絕不會消失的光芒
-
-
16
Your luminous hope
屬於你的光明希望
-
17
旗をあげ叫べよ ここで生きてるんだと
揚旗高喊出自己的存在
-
18
君だけに許された輝きで 足跡を刻もう
以只有你能發出的光輝刻印足跡吧
-
19
明日へと
邁向明天
-
20
ヒカリハナツ Power
綻放出光芒的力量
-
21
アスヲネガウ Dreamer
期盼明天的夢想家
-
22
キミダケノ Future
屬於你一人的未來
-
23
ウマレカワレ Just be yourself
脫胎換骨只做自己
-
24
どんな顔していたのかもわからずに
不知道當初是什麼表情
-
25
流されてた 他人(ひと)事のように
隨波逐流 彷彿事不關己
-
26
どうかしてたんだろう 言い訳はいらないさ
當時是怎麼了呢 不需要藉口
-
27
走り出すなら早い方がいい
如果要跑的話 還是快一點好
-
28
過ぎ去ったまま還らぬ君
已經過去而無法回來的你
-
29
全部がいつか光になり
總有一天全部會成為光芒
-
30
もっと色濃く切り取るだろう
更加濃郁地剪裁下來吧
-
-
31
遥かなる未来へと
向著遙遠的未來
-
32
Shape of your heart
你內心的形狀
-
33
Almost dawn
快天亮了
-
34
Don't be afraid
不要害怕
-
35
少しだけ目を伏せ 震えてた時でも
就算只是稍微低頭顫抖的時候
-
36
そばにいたその暖かさが glowing luminously
在你身邊的那份溫暖 閃耀著光芒
-
37
かけがえのないもの 守り通したいもの
無可替代的東西 想要守護的東西
-
38
君だけが触れてきた輝きが 力に変わる
只有你觸摸到的光輝 將會變成力量
-
39
その胸に抱えた ネガイを呼び覚ませ
喚起懷抱於胸中的願望
-
40
消えることなく光放つ
放出絕不會消失的光芒
-
41
Your luminous hope
屬於你的光明希望
-
42
旗をあげ叫べよ ここで生きてるんだと
揚旗高喊出自己的存在
-
43
君だけに許された輝きで 足跡を刻もう
以只有你能發出的光輝刻印足跡吧
-
44
明日へと
邁向明天
-
45
ヒカリハナツ Power
綻放出光芒的力量
-
-
46
アスヲネガウ Dreamer
期盼明天的夢想家
-
47
キミダケノ Future
屬於你一人的未來
-
48
ウマレカワレ Just be yourself
脫胎換骨只做自己
-
49
光が射す方へ
向著光芒照射的方向
-
50
明日さえ飲み込んで
就連明天也都吞噬
-
51
君というStoryよ
名為“你”的故事
-
52
生まれ変われ Just be yourself
脫胎換骨只做自己
