lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
1,688

猟奇的なキスを私にして - ゲスの極み乙女。

日劇《30小女人》(日語:アラサーちゃん 無修正)片頭曲。

壇蜜將首次主演地上波日劇「アラサーちゃん 無修正」(台譯:30小女人)。
由原AV女優・峰なゆか4格漫畫作品(『週刊SPA!』連載中)真人版日劇化。
描寫壇蜜與目前只剩肉體關係的前男友川村陽介,以及喜歡壇蜜、在出版社工作的文科眼鏡男忍成修吾之間的愛情故事。

「アラサー」就是「Around Thirty」的意思,也就是接近30歲。這部日劇裡面男女演員都不用正式名字,而是跟漫畫一樣,男生用「くん」(君),女生用「ちゃん」來稱呼,所以壇蜜就叫「アラサーちゃん」。

中文翻譯轉自:http://chere.pixnet.net/blog/post/59122594

歌詞
留言 0

猟奇的りょうきてきキスきすわたしにして

ゲスげすきわ乙女おとめ


匯出歌詞 0
  • 1

    猟奇的なキスを私にして

    以獵奇的吻親我吧

  • 2

    最後まで離さないで

    直到最後也不要放開我

  • 3

    猟奇的なキスを私にして

    以獵奇的吻親我吧

  • 4

    最後まで離さないで って言った

    「直到最後也不要放開我」這樣說了

  • 5

    後悔の夜に3階の部屋のベッドで

    這是在後悔之夜三樓房間的床上

  • 6

    おいそれと女を待っていた少し馬鹿な男と

    等待著女人的稍微笨的男人

  • 7

    再会の夜に階段の下で待ってた

    和在再會之夜在樓梯下穿著紅裙

  • 8

    赤いドレス着た可愛い顔した私の話

    有著可愛臉蛋的我等待著的故事

  • 9

    また例の置き手紙

    又是例行放著的紙條

  • 10

    「あなたって罪な男ね。当然の利息分払ってよね。」ってさ

    寫著「你真是罪孽深重的男人呢。我支付了理所當然的利息了。」

  • 11

    猟奇的なキスを私にして

    以獵奇的吻親我吧

  • 12

    最後まで離さないで

    直到最後也不要放開我

  • 13

    猟奇的なキスを私にして

    以獵奇的吻親我吧

  • 14

    最後まで離さないで って言った

    「直到最後也不要放開我」這樣說了

  • 15

    後悔の朝に3階の駅のホームで

    在後悔之晨三樓車站的月台上

  • 16

    反対の自販機に寄りかかるアナタの姿を見て

    看著倚著對面的自動販賣機的你

  • 17

    後悔したくない、そう思って駆けた瞬間に

    「不想後悔」如此想著的我奔跑的瞬間

  • 18

    ドラマみたいなタイミングで来た電車は知らない

    不知道此時在戲劇性的時間來到的電車

  • 19

    窓から見たあなたを

    裝作看不到

  • 20

    知らないふりしておやすみ

    由窗戶看到的你然後睡覺

  • 21

    夢ばっか見てやるわ

    「我就給你一直睡下去 猛作夢」

  • 22

    って言い聞かして目を閉じた

    如此說著並闔上雙眼

  • 23

    猟奇的なキスを私にして

    以獵奇的吻親我吧

  • 24

    最後まで離さないで

    直到最後也不要放開我

  • 25

    猟奇的なキスを私にして

    以獵奇的吻親我吧

  • 26

    最後まで離さないで

    直到最後也不要放開我

  • 27

    「返してよ」って 叫ぶ二人

    「回來吧」如此叫著的二人

  • 28

    空虚な声は背中合わせに

    空虛的聲音在背後融合

  • 29

    やっぱり今日も愛を探して

    果然今天也在尋找愛

  • 30

    泣いた空を見上げて目を開けた

    仰望哭著的天空並打開雙眼

  • 31

    「それやっぱ僕のもの」

    「那果然是我的東西」

  • 32

    「それやっぱ私のもの」

    「那果然是我的東西」

  • 33

    それを分け合って

    把那東西分享

  • 34

    誰と向き合うの?

    要和誰見面呢?

  • 35

    したり顔のアナタと匙を投げ合った

    對著得意洋洋的你互丟湯匙

  • 36

    それを抱き合って

    把那東西抱著

  • 37

    誰かと付き合って

    與誰交往

  • 38

    「私やっぱ一人で生きてくわ」って冗談だろ?

    「我果然要獨自一人生活下去」是玩笑話吧?

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕