lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
94

一笑懸命 - 遊助

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
遊助
作曲
河田総一郎(Soulife)・遊助
編曲
Nozomu Sasaki
發行日期
2011/11/09 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

一笑いっしょう懸命けんめい

拼命一笑

遊助ゆうすけ


匯出歌詞 0
  • 1

    ご機嫌いかが? さぁみんな笑え

    心情如何? 來吧 大家笑一笑

    How are you feeling? Come on, everyone, laugh

  • 2

    恥ずかしがらず その顔上げて

    別害羞 抬起你的臉

    Don't be shy, lift up that face

  • 3

    悩みや不満に 不安忘れ

    忘掉煩惱、不滿和不安

    Forget your worries, dissatisfactions, and anxieties

  • 4

    今宵 宴だ 歌えや踊れ

    今晚是宴會 盡情歌唱跳舞吧

    Tonight is a banquet; sing and dance

  • 5

    惚れた腫れたは あぁめんどくせー

    戀愛糾葛啊 真是麻煩

    Falling in love and all that drama, ah, it's such a pain

  • 6

    金のトラブル もぅ聞きたくねー

    金錢糾紛 再也不想聽了

    Money troubles, I don't want to hear it anymore

  • 7

    損だ得だの こだわるんじゃねー

    別執著於得失

    Profit and loss, don't be so fixated on them

  • 8

    笑顔で福呼べ さぁ手を叩け

    用笑容招來幸福 來吧 拍拍手

    Invite good fortune with a smile; come on, clap your hands

  • 9

    笑えや笑え 考えても答えねぇ

    笑吧 笑吧 怎麼想也沒答案

    Laugh, just laugh; even if you think about it, there's no answer

  • 10

    生まれた頃 思い出せ

    回想一下你出生的時候

    Remember the time you were born

  • 11

    あんたも周りも 笑ってた

    你和周圍的人都在笑

    You and everyone around you were laughing

  • 12

    ワハハ…

    哇哈哈…

    Wahahaha...

  • 13

    ガハハ…

    嘎哈哈…

    Gahahaha...

  • 14

    今 抱えてる 荷物を置いて

    現在 放下肩負的重擔

    Now, set down the luggage you are carrying

  • 15

    今 着飾る 衣服など脱いで

    現在 脫下身上華麗的衣服

    Now, take off the fine clothes you're dressed in

  • 16

    過去の傷など 誰でもあるぜ

    過去的傷痛 任誰都會有啊

    Past wounds, everyone has them

  • 17

    まだ痛むなら 泣き笑え

    如果還會痛 就邊哭邊笑吧

    If it still hurts, then laugh through your tears

  • 18

    笑われても胸張れ 少なくとも笑顔にさせた

    即使被嘲笑也要挺起胸膛 至少你讓他們笑了

    Even if you're laughed at, stand tall; at least you made them smile

  • 19

    生まれた頃 思い出せ

    回想一下你出生的時候

    Remember the time you were born

  • 20

    あんたも周りも 笑ってた

    你和周圍的人都在笑

    You and everyone around you were laughing

  • 21

    ワハハ…

    哇哈哈…

    Wahahaha...

  • 22

    ガハハ…

    嘎哈哈…

    Gahahaha...

  • 23

    拳 未来へ

    拳頭 朝向未來

    Fists toward the future

  • 24

    今 手開いて

    現在 張開雙手

    Now, open your hands

  • 25

    音に合わせて

    配合著音樂

    To the rhythm of the sound

  • 26

    君の風吹け

    讓你的風吹起

    Let your wind blow

  • 27

    上下に 揺れて

    上下搖擺

    Swaying up and down

  • 28

    焦らず 前へ

    不著急地向前

    Don't rush, move forward

  • 29

    ほら一歩 踏みしめ

    看吧 踏出一步

    Look, take a firm step

  • 30

    今 ただ 咲き誇れ

    現在 就盡情綻放吧

    Now, just bloom in full glory

  • 31

    何のために生まれたか?

    為了什麼而出生?

    For what purpose were we born?

  • 32

    何のために生きるのか?

    為了什麼而活著?

    For what purpose do we live?

  • 33

    分からないから生きるのさ

    因為不知道 所以才活著啊

    We live because we don't know

  • 34

    生きてるうちに分かるのさ

    活著的時候就會明白的

    We'll understand while we're alive

  • 35

    歌え 叫べ 飲め食え踊れ

    唱歌 吶喊 吃喝跳舞吧

    Sing, shout, drink, eat, and dance

  • 36

    涙よ土に 芽を出せ

    眼淚啊 在泥土中發芽吧

    Tears, sprout from the soil

  • 37

    踊る阿呆に 見る阿呆

    跳舞的傻瓜和看的傻瓜

    Dancing fools and watching fools

  • 38

    どうせ阿呆なら 踊らにゃ損々Song!

    反正都是傻瓜 不跳舞就虧大了!

    If we're fools anyway, it's a loss if we don't dance—Song!

  • 39

    ワハハ…

    哇哈哈…

    Wahahaha...

  • 40

    ガハハ…

    嘎哈哈…

    Gahahaha...

  • 41

    ワハハ…

    哇哈哈…

    Wahahaha...

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕