

ライフクエスト
高嶺のなでしこ

站長
ライフクエスト - 高嶺のなでしこ
- 作詞
- shito・中西・Gom
- 作曲
- shito・中西
- 發行日期
- 2025/07/02 ()
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=5ezn2DJbK7s
ライフ クエスト
人生關卡
高嶺 のなでしこ
高嶺撫子
-
思い通りにならない毎日
不順心的每一天
Every day doesn’t go as planned
-
これはきっと人生のクエスト
這一定是人生的關卡
This is definitely a life quest
-
難易度はハードモードで
難度是困難模式
It’s on hard mode
-
ご褒美は何を選択しよう
獎勵要選什麼呢
What should I choose as my prize
-
ヒールと心折れた朝も
就算是高跟鞋跟心都斷裂的清晨
On mornings when my heels and heart were hurting
-
誰かの優しさで歩けた
也憑藉著某人的溫柔走過來了
Someone’s kindness helped me walk
-
夜には笑える話にしよう
到了晚上就當作笑話來講吧
Let’s make it into a story we can laugh about tonight
-
幸せは隠されている
幸福被藏起來了
Happiness lies hidden
-
探し出せれば 宴の始まりだ
只要能找出來 就是盛宴的開始
Once you find it, The party begins
-
試練すらスパイスになる
就連磨練也會變成調味
Even hardships become a spice
-
美味しくいただきましょう
香噴噴地吃下去吧
Let’s enjoy it
-
幸せ味わいましょう
品嘗幸福的味道吧
Let’s taste happiness
-
刺激がないと飽きちゃう毎日
覺得沒有刺激感到厭倦的每一天
Without excitement, every day becomes boring
-
ふと切れちゃいそうなやる気スイッチ
幹勁的開關彷彿會不經意間關掉
A motivation switch that feels like it’ll just turn off
-
レベル上げノルマ達成
完成升級 達成任務
Level-up goal accomplished
-
ご褒美は何を選択しよう
獎勵要選什麼呢
What should I choose as my prize
-
頭を下げ続けた今日は
不斷低頭道歉的今天
I kept my head down all day
-
悔しくて涙がこぼれた
不甘心地流下眼淚
The frustration brought me to tears
-
夜には笑える話にしよう
到了晚上就當作笑話來講吧
Let’s make it into a story we can laugh about tonight
-
幸せは小さくていい
幸福只要小小的就好
Even if it’s just a little happiness
-
気づければ ほら 宴の始まりだ
只要能發現 看吧 就是盛宴的開始
Once you notice it, hey, The party begins
-
苦味さえ深みに変わる
就連苦味也會變成深刻
Even bitterness adds to the depth
-
残さずいただきましょう
乾乾淨淨地吃光吧
Let’s enjoy every bit of it
-
幸せ味わいましょう
品嘗幸福的味道吧
Let’s taste happiness
-
降りかかる面倒
如大雨般降臨的麻煩
Troubles that befall me
-
リセットする感情
讓情感重置
I feel like I’ve reset
-
経験値なくちゃ
沒有經驗值
Without gaining experience points
-
進めないな
怎麼能前進
I can’t move forward
-
セーブもしなくちゃ!
還要記得保存才行!
I also need to save the data!
-
大丈夫 迷ってもいい
沒關係 迷路也沒問題
It’s all right to get lost
-
幸せになる壮大なゲームさ
這是能變得幸福的宏大的遊戲啊
Becoming happy is an epic game
-
戦ってたくさん食べて
去戰鬥 吃得飽飽的
Fight and eat a lot
-
クエストをクリアしよう
去通關吧
Let’s finish the quest
-
幸せは隠されている
幸福被藏起來了
Happiness lies hidden
-
探し出せれば 宴の始まりだ
只要能找出來 就是盛宴的開始
Once you find it, The party begins
-
試練すらスパイスになる
就連磨練也會變成調味
Even hardships become a spice
-
美味しくいただきましょう
香噴噴地吃下去吧
Let’s enjoy it
-
幸せ味わいましょう
品嘗幸福的味道吧
Let’s taste happiness