lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
Jian PP
1

5×20 -

OFFICIAL FULL MV

作詞
嵐・櫻井翔
作曲
youth case
編曲
ha-j
發行日期
2019/06/26 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

5×20

あらし


匯出歌詞 0
  • 1

    La la la la…

    La la la la…

  • 2

    またここで君と逢えた。

    又在這裡與你相遇了。

    I was able to meet you here again.

  • 3

    出会って数年 あれは急で

    相遇了數年 那一切來得很突然

    It's been a few years since we met, that was so sudden

  • 4

    共に過ごし生きてきたねgood days

    一同度過 一路走來的美好日子

    We've spent time and lived together, good days

  • 5

    “明日からcruising?”なんて言って

    說著“明天開始巡迴嗎?“之類的話

    Saying things like "Cruising from tomorrow?"

  • 6

    現在も隣にいるなんて運命

    如今也仍在身旁 這就是命運

    That you are still by my side even now is destiny

  • 7

    「嵐 探し 辺り騒がしい

    「尋找著嵐 周遭喧鬧不已

    "Searching for Arashi, the surroundings are noisy

  • 8

    その凄まじい 騒ぎ まさに 嵐」

    那驚人的騷動 正是嵐」

    That tremendous commotion is truly an Arashi"

  • 9

    些細なことで笑うばかり

    總是為了些微不足道的小事大笑

    We do nothing but laugh at trivial things

  • 10

    “仲良い”なんて言われて たまに (ha ha)

    偶爾還會被人家說“感情真好“呢 (ha ha)

    Sometimes being told "You get along so well" (ha ha)

  • 11

    あの日に戻るとしても 変わらずに僕のそば 隣にいてよ… ね

    即使回到那一天 也請不要改變 待在我身邊 在我身旁… 吶

    Even if we were to return to that day, please stay by my side, right next to me, without changing… right?

  • 12

    どんな大雨の日でも こんなにみんなが…ねえ、ほら見てよ (見ててよ)

    無論下著多大的雨 大家都能如此…吶,你看 (要看著喔)

    No matter how heavy the rainy day is, everyone is like this… hey, look at this (keep watching me)

  • 13

    あの瞬間の歌声を聴くと 想い出たちは どしゃ降りいつも

    只要聽到那個瞬間的歌聲 回憶總是像傾盆大雨般湧現

    When I hear the singing voices of that moment, the memories are always a downpour

  • 14

    少しの傷も沢山のkissを。 いつも…雲間から またkissを

    即使受了一點傷 也有著無數的吻。 無論何時…都會穿過雲間 再次留下吻

    Give many kisses even to a little wound. Always… a kiss again from between the clouds

  • 15

    過ぎ行く時の中で 無駄な物はなかった。

    在流逝的時光中 沒有任何事物是白費的。

    In the passing time, nothing was wasted.

  • 16

    僕らはきみがいると、どこまでも飛んで行けるんだずっと、ずっと。

    只要有你在,我們無論何處都能飛翔 永遠、永遠。

    As long as you are here, we can fly anywhere forever, forever.

  • 17

    本気で泣いて 本気で笑って

    認真地哭泣 認真地歡笑

    Crying in earnest, laughing in earnest

  • 18

    本気で悩んで 本気で生きたから

    認真地煩惱 認真地活過

    Worrying in earnest, because we lived in earnest

  • 19

    ぼくらはここに立つ。

    所以我們才能站在這裡。

    We stand right here.

  • 20

    皆で揃って ありがとうだなんて

    大家齊聚一堂 說聲「謝謝」

    All of us gathering together and saying "Thank you"

  • 21

    当たり前じゃなくて 幸せな事なんだって

    這並非理所當然 而是幸福的事

    Is not a matter of course, but a happy thing

  • 22

    笑って今日を祝おう。

    笑著慶祝今天吧。

    Let's smile and celebrate today.

  • 23

    僕たちからの沢山の愛を 何度何度も伝えていたいの

    好想將無數來自我們的愛 一次又一次地傳達給你

    I want to convey the countless amounts of love from us to you over and over again

  • 24

    共に未来を 見つめていたいの 揺れる船に響く誓いよ

    想與你一同凝望未來 這是在搖晃船上迴盪的誓言

    I want to gaze at the future together, this is the vow echoing in the swaying ship

  • 25

    水平線へ届く方に 僕たちは今日もまたいつも通り

    朝著能抵達水平線的方向 我們今天也依然一如往常

    Toward where it reaches the horizon, we are just as usual again today

  • 26

    嵐のあと星瞬くように いつも見守ってるよ to all my hommies

    就像暴風雨後繁星閃爍那般 永遠守護著你們 致我所有的夥伴

    Just like the stars twinkling after a storm, I'm always watching over you, to all my hommies

  • 27

    その笑い方 その話し方 その全てが温かな仲間は

    那種笑法 那種說話方式 那一切都無比溫暖的夥伴

    That way of laughing, that way of talking, those friends whose everything is warm

  • 28

    きっと他にいないだろう

    肯定不會再有第二個了吧

    There surely won't be any others, right?

  • 29

    だって… そんなやつは他にいないんだ もう

    因為……再也不會有那樣的傢伙了 絕對

    Because… there are no other guys like that anymore, absolutely

  • 30

    数えきれぬ夢たち叶った (yeah)

    無數的夢想都實現了 (yeah)

    Countless dreams have come true (yeah)

  • 31

    “5” is my treasure number (yeah)

    “5” 是我的寶藏數字 (yeah)

    “5” is my treasure number (yeah)

  • 32

    横に並んで掴んだ手と手

    並肩而立 緊握的手與手

    Standing side by side, the hands and hands we grabbed

  • 33

    今日も未来もsmile again again…

    今天與未來也都 再次展露笑容…

    Today and in the future, smile again again…

  • 34

    皆で見た景色は 今でもちゃんと動くよ。

    大家一起看過的景色 至今依然鮮明地流動著。

    The scenery we saw together is still vividly moving even now.

  • 35

    僕らが大事に守って来た

    我們一路珍惜守護的

    The feelings that we have cherished and protected

  • 36

    想いはこれからもずっと。ずっと…。

    這份心意從今以後也將永遠。永遠…。

    Will continue from now on forever. Forever…

  • 37

    本気で泣いて 本気で笑って

    認真地哭泣 認真地歡笑

    Crying in earnest, laughing in earnest

  • 38

    本気で悩んで 本気で生きたから

    認真地煩惱 認真地活過

    Worrying in earnest, because we lived in earnest

  • 39

    ぼくらはここに立つ。

    所以我們才能站在這裡。

    We stand right here.

  • 40

    誰よりも早く 君に伝えたいんだ。

    好想比任何人都要更早 傳達給你。

    Earlier than anyone else, I want to convey it to you.

  • 41

    僕らの想いが ちゃんと伝わるように。

    為了讓我們的心意 能夠確切地傳達過去。

    So that our feelings can be conveyed properly.

  • 42

    大丈夫。ここにいる。

    沒關係的。我們就在這裡。

    It's okay. We are right here.

  • 43

    情けない事 悔しい事 あったけど でも

    雖然有過難堪的事 不甘心的事 但是

    Although there were miserable things and frustrating things, but

  • 44

    僕らは ずっと 五人で 一緒に

    我們始終五個人一起

    We have always been together as five people

  • 45

    あしたを見続けてきた。

    持續展望著明天。

    And kept looking towards tomorrow.

  • 46

    La la la la…

    La la la la…

  • 47

    皆と一緒に歩いた20年… 最高だよ

    與大家一起走過的20年… 最棒了

    The 20 years I walked together with everyone… it's the best

  • 48

    顔を見ただけで 声を聞いただけで

    光是看著臉 光是聽到聲音

    Just by looking at your face, just by hearing your voice

  • 49

    何を思っているかなんて そんなのわかるんだよ。

    心裡在想什麼 這種事 我都知道喔。

    What you are thinking about, I know that kind of thing, you know.

  • 50

    5 and you × 20

    5 and you × 20

  • 51

    次は何しようか 気にしないでいいか

    接下來要做什麼呢 不用在意也沒關係

    What should we do next? Is it okay not to care?

  • 52

    嘘じゃない今までが 教えてくれるから

    因為至今為止的真實 會告訴我們答案

    Because the past up until now, which is not a lie, will tell us

  • 53

    だから今は もう一度 僕らから皆に ありがとう。

    所以現在 再一次 由我們向大家說聲謝謝。

    Therefore now, once more, a thank you from us to everyone.

  • 54

    Love love for you…

    Love love for you…

  • 55

    Love love for you…

    Love love for you…

  • 56

    Love love for you…

    Love love for you…

  • 57

    Love love for you…

    Love love for you…

  • 58

    Love love for you…

    Love love for you…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕