
know me...
八木海莉
站長
know me... - 八木海莉
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 八木海莉
- 作曲
- 八木海莉
- 編曲
- 益田TOSH
- 發行日期
- 2023/10/14 ()
電視動畫《不死不運》(日語:アンデッドアンラック)片尾曲
中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=h5SoI5l7oYs
know me...
八木 海莉
-
1
同 じように求 めてしまうから畢竟我會同樣地渴望
Because in the same way I might demand it
-
2
黙 って居 ればいい?該保持靜默嗎?
Should I stay silent?
-
3
望 むように逆 さに歩 いてく如你所願 我開始倒退而行
As you wish I walk backwards
-
4
息 絶 えたみたいだ看似嚥下最後一口氣
It looks like it perished
-
5
潜在的 な憂 いには因為潛藏於內在的憂愁
Due to an implicit melancholy
-
6
如何 にも素直 になれず無法坦率地面對
It's impossible to be honest
-
7
誰 とも訳合 えないね也沒辦法向任何人解釋
Or reason with anyone
-
8
自分 さえも即使是對自己
Even with myself
-
9
命令 故意 を感 じて命令 感覺到是故意的
Command, feeling it's intentional
-
10
訂正 無為 を観 じて更正 觀察到毫無作為
Correction, observing inaction
-
11
安寧 は罪 が混 ざる祥和安寧混雜著罪惡
Peace of mind is mixed with sin
-
12
当然 か理應如此
Obviously
-
13
知 った顔 で笑 っててよ面帶笑容 彷彿瞭然於心
Keep smiling like a know-it-all
-
14
底 知 らず恐 れるの無盡的恐懼侵襲而來
The fear is bottomless
-
15
月並 みの愛 をくれよ懇求你給予平凡的愛
Just give me some cliche-ridden love
-
-
16
You know me
-
17
知 った気 で踊 ってるの我翩翩起舞 彷彿知曉一切
I'm dancing as if I knew
-
18
底 が満 たされるの藉此感到心滿意足
I feel fulfilled inside
-
19
放 さないで止 めないで不要放手 別停下來
Don't let go, don't stop
-
20
独 りじゃないの你並非孤單一人
You're not alone
-
21
描 いたような人間 じゃないけど儘管不是自己期望的那種人
I'm not the person I envisioned
-
22
靠 れるように居場所 がほしいの我仍想要能倚賴的歸宿
I want something I can lean against
-
23
生 き耐 えていいの?我可以繼續活下去嗎?
Am I allowed to live on?
-
24
顕在的 なずれには因為表露無遺的偏差
Due to an explicit disconnect
-
25
心 じゃ間 に合 わず內心來不及適應
The heart is not enough
-
26
如何 しても相容 れないね無論怎麼做都互不相容
There's always a conflict
-
27
触 れてたいよ我想觸碰你
I want to be touching you
-
28
命令 奥 を解 して命令 有深刻的領悟
Command, understanding the deep
-
29
訂正 全 て害 して更正 傷害周遭一切
Correction, harming everything
-
30
安寧 は罪 が混 ざる祥和安寧混雜著罪惡
Peace of mind is mixed with sin
-
-
31
当然 だ理應如此
Obviously
-
32
知 った顔 で笑 っててよ面帶笑容 彷彿瞭然於心
Keep smiling like a know-it-all
-
33
底 知 らず恐 れるの無盡的恐懼侵襲而來
The fear is bottomless
-
34
月並 みの愛 をくれよ懇求你給予平凡的愛吧
Just give me some cliche-ridden love
-
35
You know me
-
36
知 った気 で重 ねるの交疊在一起 彷彿知曉一切
I'm repeating as if I knew
-
37
底 が満 たされるの藉此感到心滿意足
I feel fulfilled inside
-
38
試 さないで醒 めないで不要考驗我 別清醒過來
Don't test me, don't cool down
-
39
話 さないで離 さないで不要說話 不要放手
Don't talk, don't let go
-
40
それぞれの
孤独 が在我們每個人身上
There's a beautiful loneliness
-
41
美 しく在 るよ各自的孤獨顯得無比美麗
In each of us
-
42
分 かり切 れぬ淋 しさと我們從未完全理解孤寂
Sad that we never comprehend completely
-
43
つもりでいる
愛 しさよ對於愛情也是有所打算
Endearing that we pretend to
-
44
見 えぬ月 を愛 でる我們欣賞著看不見的月亮
We admire the moon we cannot see
-
45
知 った顔 で笑 っててよ面帶笑容 彷彿瞭然於心
Keep smiling like a know-it-all
-
-
46
底 知 らず恐 れるの無盡的恐懼侵襲而來
The fear is bottomless
-
47
月並 みの愛 をくれよ懇求你給予平凡的愛
Just give me some cliche-ridden love
-
48
You know me
-
49
知 った気 で謳 ってるの我放聲歌唱 彷彿知曉一切
I'm singing as if I knew
-
50
底 が満 たされるの藉此感到心滿意足
I feel fulfilled inside
-
51
放 さないで止 めないで不要放手 別停下來
Don't let go, don't stop
-
52
独 りじゃないの你並非孤單一人
You're not alone
-
53
You know me
