lyrics-1
translate
0
站長
0
其他版本

流星雨 - F4

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
鄔裕康
作曲
平井堅
發行日期
2001/08/28 ()

偶像劇《流星花園》主題曲

原曲為「平井堅」的「Gaining Through Losing」
https://www.marumaru-x.com/japanese-song/play-v7n3kvx3ok


英文翻譯
日文翻譯
歌詞
留言 0

流星雨

流星雨

Meteor Shower

F4


  • 1

    溫柔的星空 應該讓你感動

    The gentle starry sky should make you moved

    優しい星空は あなたを感動させるはずだ

  • 2

    我在你身後 為你佈置一片天空

    I am behind you, arranging a piece of sky for you

    私はあなたの後ろで あなたのために一面の空を準備する

  • 3

    不准你難過 替你擺平寂寞

    Not allowing you to be sad, settling the loneliness for you

    あなたが悲しむのを許さない あなたに代わって寂しさを解決する

  • 4

    夢想的重量 全部都交給我

    The weight of dreams, leave it all to me

    夢の重さは すべて私に任せて

  • 5

    牽你手 跟著我走 風再大又怎樣

    Hold your hand, follow me, no matter how big the wind is, so what

    あなたの手を引いて 私に付いて来て 風がどんなに大きくても関係ない

  • 6

    你有了我 再也不會迷路方向

    You have me, and will never lose your direction again

    あなたには私がいる もう二度と方向を迷うことはない

  • 7

    陪你去看流星雨落在這地球上

    Accompany you to watch the meteor shower fall upon this earth

    あなたに付き添って流星雨がこの地球上に落ちるのを見に行く

  • 8

    讓你的淚落在我肩膀

    Let your tears fall on my shoulder

    あなたの涙を私の肩に落とさせる

  • 9

    要你相信我的愛只肯為你勇敢

    Want you to believe my love is only willing to be brave for you

    私の愛はあなたのためにだけ勇敢になると あなたに信じてほしい

  • 10

    你會看見幸福的所在

    You will see where happiness resides

    あなたは幸せのある場所を見るだろう

  • 11

    傷感若太多 心丟給我保護

    If there is too much sadness, throw your heart to me to protect

    もし悲しみが多すぎるなら 心を私に投げて保護させて

  • 12

    疲倦的煙火 我會替你都趕走

    The weary fireworks, I will drive them all away for you

    疲れ果てた花火は 私はあなたに代わってすべて追い払う

  • 13

    燦爛的言語 只能點綴感情

    Brilliant words can only embellish feelings

    きらびやかな言葉は 感情を飾り立てることしかできない

  • 14

    如果我沉默 因為我真的愛你

    If I am silent, it is because I truly love you

    もし私が沈黙しているなら それは私が本当にあなたを愛しているからだ

  • 15

    牽你手 跟著我走 風再大又怎樣

    Hold your hand, follow me, no matter how big the wind is, so what

    あなたの手を引いて 私に付いて来て 風がどんなに大きくても関係ない

  • 16

    你有了我 再也不會迷路方向

    You have me, and will never lose your direction again

    あなたには私がいる もう二度と方向を迷うことはない

  • 17

    陪你去看流星雨落在這地球上

    Accompany you to watch the meteor shower fall upon this earth

    あなたに付き添って流星雨がこの地球上に落ちるのを見に行く

  • 18

    讓你的淚落在我肩膀

    Let your tears fall on my shoulder

    あなたの涙を私の肩に落とさせる

  • 19

    要你相信我的愛只肯為你勇敢

    Want you to believe my love is only willing to be brave for you

    私の愛はあなたのためにだけ勇敢になると あなたに信じてほしい

  • 20

    你會看見幸福的所在

    You will see where happiness resides

    あなたは幸せのある場所を見るだろう

  • 21

    雨和雲漸漸散開 灑下一片溫暖

    The rain and clouds gradually disperse, shedding a blanket of warmth

    雨と雲は次第に晴れていき 一面の温かさを降り注ぐ

  • 22

    我要分享你眼中的淚光

    I want to share the tears glimmering in your eyes

    私はあなたの目の中の涙の光を分か分かち合いたい

  • 23

    陪你去看流星雨落在這地球上

    Accompany you to watch the meteor shower fall upon this earth

    あなたに付き添って流星雨がこの地球上に落ちるのを見に行く

  • 24

    讓你的淚落在我肩膀

    Let your tears fall on my shoulder

    あなたの涙を我的肩に落とさせる

  • 25

    要你相信我的愛只肯為你勇敢

    Want you to believe my love is only willing to be brave for you

    私の愛はあなたのためにだけ勇敢になると あなたに信じてほしい

  • 26

    你會看見幸福的所在

    You will see where happiness resides

    あなたは幸せのある場所を見るだろう

  • 27

    陪你去看流星雨落在這地球上

    Accompany you to watch the meteor shower fall upon this earth

    あなたに付き添って流星雨がこの地球上に落ちるのを見に行く

  • 28

    讓你的淚落在我肩膀

    Let your tears fall on my shoulder

    あなたの涙を我的肩に落とさせる

  • 29

    要你相信我的愛只肯為你勇敢

    Want you to believe my love is only willing to be brave for you

    私の愛はあなたのためにだけ勇敢になると あなたに信じてほしい

  • 30

    你會看見幸福的所在

    You will see where happiness resides

    あなたは幸せのある場所を見るだろう

  • 31

    你會看見 幸福的所在

    You will see, where happiness resides

    あなたは見るだろう 幸せのある場所を

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕