lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
12,475

きらり - 藤井風

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
藤井風
Composer
藤井風
Release Date
2021/05/03 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/301687/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=TcLLpZBWsck
Lyrics
Comments 0

きらり

藤井ふじいかぜ


Export Lyrics 46
  • 1

    荒れ狂う季節の中を二人は一人きり さらり

    In the season of storms, Two made it by one, easily

  • 2

    明け行く夕日の中を今夜も昼下がり さらり

    In the dawning sunset, At night in the early afternoon, casually

  • 3

    どれほど朽ち果てようと最後にゃ笑いたい

    No matter how bad our bodies decay We'd love to laugh at the end of time

  • 4

    何のために戦おうとも動機は愛がいい

    No matter what you're fighting for I want you to be motivated by love

  • 5

    新しい日々は探さずとも常に ここに

    No need to look for brand-new days They're always here with us

  • 6

    色々見てきたけれどこの瞳は永遠に きらり

    Though I've seen a lot of things in my life My eyes will always & forever be sparkling

  • 7

    あれほど生きてきたけど全ては夢みたい

    Though I've lived that life so long Everything I've been thru is like a dream

  • 8

    あれもこれも魅力的でも私は君がいい

    Everything looks attractive But you're the only one for me

  • 9

    どこにいたの 探してたよ

    Where have you been, I've been looking for you

  • 10

    連れてって 連れてって

    Take me there, take me there

  • 11

    何もかも 捨ててくよ

    Giving up everything and going with you

  • 12

    どこまでも どこまでも

    To anywhere, To everywhere

  • 13

    荒れ狂う 季節の中も 群衆の中も

    In extreme weather, in a crazy crowd

  • 14

    君とならば さらり さらり

    With you I can go, smoothly smoothly

  • 15

    新しい日々も 拙い過去も 全てがきらり

    Our brand-new future, awkward past, Everything will be shiny (Kirari)

  • 16

    無くしてしまったものを振り返って ほろり

    Looking back on what I had to lose …makes me weep

  • 17

    時には途方に暮れてただ風に吹かれて ゆらり

    Sometimes I'm lost at sea, Just swaying in the wind, unsteadily

  • 18

    息せき切ってきたの 行き先は決めたの

    I came running out of breath, Already decided where to go

  • 19

    迷わずに行きたいけど保証はしないよ

    I'd rather not get lost but who knows

  • 20

    何か分かったようで 何も分かってなくて

    I thought I knew something, In fact I knew nothing

  • 21

    だけどそれが分かって本当に良かった

    But now at least I know it and I'm so glad

  • 22

    新しい日々は探さずとも常に ここに

    No need to look for brand-new days, They're always here with us

  • 23

    常にここに ここに

    here with us, with us, Ah

  • 24

    色々見てきたけれどこの瞳は永遠に きらり

    Though I've seen a lot of things in my life, My eyes will always & forever be sparkling

  • 25

    永遠に きらり

    forever be sparkling,

  • 26

    生きてきたけど全ては夢みたい

    Ah, though I've lived that long Everything I've been through is like a dream

  • 27

    あれもこれも魅力的でも私は君がいい

    Everything looks attractive But still you're the only one for me

  • 28

    どこにいたの 探してたよ

    Where have you been, I've been looking for you

  • 29

    連れてって 連れてって

    Take me there, take me there

  • 30

    何もかも 捨ててくよ

    Giving up everything and going with you

  • 31

    どこまでも どこまでも

    To anywhere, To everywhere

  • 32

    荒れ狂う 季節の中も 群衆の中も

    In extreme weather, in a crazy crowd

  • 33

    君とならば さらり さらり

    With you I can go, smoothly smoothly

  • 34

    新しい日々も 拙い過去も 全てがきらり

    Our brand-new future, Our awkward past, Everything will be shiny (Kirari)

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen