lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
344

かむかもしかもにどもかも! - ハク。

OFFICIAL FULL ACOUSTIC

Lyrics
玉置周啓
Composer
玉置周啓
Release Date
2024/07/13 ()

原唱為「MONO NO AWARE」


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/275153/
English Translation
Lyrics
Comments 0

かむかもしかもにどもかも!

ハクはく


Export Lyrics 0
  • 1

    生麦生米生卵

    Raw wheat, raw rice, raw egg

  • 2

    なんもないからお店に買いに行こう

    There is nothing, so let's go buy some at the store

  • 3

    赤パジャマ黄パジャマ茶パジャマ

    Red pajamas, yellow pajamas, brown pajamas

  • 4

    グチャグチャなまま置かれててメチャ邪魔

    They are left completely messy and are very much in the way

  • 5

    かえるぴょこぴょこ3ぴょこぴょこ

    Frogs hop and hop, three frogs hop and hop

  • 6

    飼えば増えて今や15ぴょこぴょこ

    If you raise them, they multiply, and now there are 15 hopping and hopping

  • 7

    祝新春ジャズシャンソンショー

    Celebrating the New Year Jazz Chanson Show

  • 8

    まず三周まわって優秀賞

    First, go around three times to win the Excellence Award

  • 9

    生麦生米生卵

    Raw wheat, raw rice, raw egg

  • 10

    なんもないからお店に買いに行こう

    There is nothing, so let's go buy some at the store

  • 11

    赤パジャマ黄パジャマ茶パジャマ

    Red pajamas, yellow pajamas, brown pajamas

  • 12

    グチャグチャなまま置かれててメチャ邪魔

    They are left completely messy and are very much in the way

  • 13

    かえるぴょこぴょこ3ぴょこぴょこ

    Frogs hop and hop, three frogs hop and hop

  • 14

    飼えば増えて今や15ぴょこぴょこ

    If you raise them, they multiply, and now there are 15 hopping and hopping

  • 15

    祝新春ジャズシャンソンショー

    Celebrating the New Year Jazz Chanson Show

  • 16

    まず三周まわって優秀賞

    First, go around three times to win the Excellence Award

  • 17

    隣の客はよく柿食う客だ

    The guest next door is a guest who eats a lot of persimmons

  • 18

    よく食うときに聞き耳立てたらば竹やぶやけかけた

    When I listened closely while he was eating heartily, the bamboo grove almost burned down

  • 19

    庭には二羽ニワトリがいるが

    There are two chickens in the yard

  • 20

    二羽には庭がにわかに広すぎるな

    For the two chickens, the yard suddenly feels way too spacious

  • 21

    日々ヘビの頬のヒビの幅や

    Looking at the width of the cracks on the snake's cheek every day

  • 22

    ハブの頬のヒビの幅にビビって

    I got startled by the width of the cracks on the habu snake's cheek

  • 23

    絵の上手な坊主が

    A monk who is good at drawing

  • 24

    上手に屏風に坊主とジョーズの絵を描いた

    Skillfully drew a picture of a monk and a shark on the folding screen

  • 25

    ラバかロバかロバかラバか分からないので

    I don't know if it's a mule or a donkey, a donkey or a mule

  • 26

    ラバとロバを比べたらロバかラバかわからなかった

    When I compared the mule and the donkey, I still couldn't tell if it was a donkey or a mule

  • 27

    庭には二羽ニワトリがいるが

    There are two chickens in the yard

  • 28

    二羽には庭がにわかに広すぎるな

    For the two chickens, the yard suddenly feels way too spacious

  • 29

    日々ヘビの頬のヒビの幅や

    Looking at the width of the cracks on the snake's cheek every day

  • 30

    ハブの頬のヒビの幅にビビって

    I got startled by the width of the cracks on the habu snake's cheek

  • 31

    絵の上手な坊主が

    A monk who is good at drawing

  • 32

    上手に屏風に坊主とジョーズの絵を描いた

    Skillfully drew a picture of a monk and a shark on the folding screen

  • 33

    ラバかロバかロバかラバか分からないので

    I don't know if it's a mule or a donkey, a donkey or a mule

  • 34

    ラバとロバを比べたらロバかラバかわからなかった

    When I compared the mule and the donkey, I still couldn't tell if it was a donkey or a mule

  • 35

    この釘は引き抜きにくい釘だ

    This nail is a hard-to-pull-out nail

  • 36

    引き抜きにくいが引き抜けば引き抜けるだけまだマシだ

    It's hard to pull out, but it's still better if it can actually be pulled out

  • 37

    これは噛むかもしかも二度もかも! 二度もかも

    This might bite, and it might even do so twice! It might do so twice

  • 38

    噛むな噛むなと迷い困り構えてると噛むかも!

    While you are hesitating, troubled, and on guard saying "don't bite, don't bite," it still might bite!

  • 39

    これは噛むかもしかも君もかも! 君もかも

    This might bite, and maybe even you might get bitten! You might too

  • 40

    噛む気もするけどいつでもカモンな構えでいよう

    I feel like it's going to bite, but let's always stay in a ready stance saying "come on"

  • 41

    買った肩叩き機高かった

    The shoulder massager I bought was expensive

  • 42

    おやおや八百屋にお謝り

    Oh my, I apologized to the greengrocer

  • 43

    もしや親はイモ屋に謝り済み?

    Could it be that my parents have already apologized to the sweet potato shop?

  • 44

    レモンもメロンもペロンと食べたが

    I ate up both the lemon and the melon in one go

  • 45

    バナナの謎はいまだ謎なのだぞ

    But the mystery of the banana is still a mystery, you know

  • 46

    おうし座しし座さそり座さまざま

    Taurus, Leo, Scorpio, all sorts of constellations

  • 47

    あれ? あれはアンドロメダ座だぞ

    Huh? That one over there is Andromeda, you know

  • 48

    ブタがブタをぶつとぶたれブタがぶったブタをぶったので

    Because a pig bumped into a pig and got hit back, the pig then hit the pig that hit it

  • 49

    ぶったブタとぶたれたブタがぶったおれた

    Both the pig that hit and the pig that got hit collapsed

  • 50

    早口言葉を口々に口にしな

    Everyone, say the tongue twisters one after another

  • 51

    コツコツやり続ければカチコチの口も動き出すはずさ

    If you keep practicing steadily, your stiff mouth should start to move smoothly

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen