
リフレイン
あたらよ
站長
リフレイン - あたらよ
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- ひとみ
- Composer
- ひとみ
- Arrangement
- あたらよ・Naoki Itai
- Release Date
- 2024/09/11 ()
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/360187/
English Translation
リフレイン
あたらよ
-
1
落ちゆく枯葉を追いかけて 手の中に閉じ込めた
Chasing the falling dead leaves, I locked them inside my hand
-
2
まるで桜の花びらを 握りしめるように
Just like tightly clutching cherry blossom petals
-
3
粉々に砕けたそれは もう元には戻らないみたい
That which broke into pieces seems like it will never return to its original state anymore
-
4
まるで僕らみたいだと 笑って見せた
"It's just like us," you said with a smile
-
5
見せた
You showed me
-
6
口にすればこの想いも
If I put this feeling into words
-
7
僕だけのものじゃなくなってしまいそうで
It feels as though it will no longer belong to me alone
-
8
目を閉じて心の中に 君を必死に描いた
Closing my eyes, I desperately painted your image inside my heart
-
9
枯葉さえ舞いゆく季節に 僕は何を残せるだろうか
In a season where even dead leaves dance and go, what can I leave behind?
-
10
薄れゆく記憶の中 君が消えてしまわないように
In the fading memories, so that you won't disappear
-
11
何度も何度も思い出すんだ
Over and over again, I recall it
-
12
吐き出した言葉は白く 息と混ざり風に乗って
The words I breathed out are white, mixing with my breath and riding the wind
-
13
君のもとへ届きはしないかと そう願うばかりで
Wondering if it won't reach your side, I am only wishing so
-
14
あまりにも無力なそれは 目の前で消えていくばかり
That which is much too powerless just keeps dissolving away right before my eyes
-
15
せめてこの想いだけでも 風がさらってくれたら
If only the wind could carry away at least this feeling
-
-
16
僕が抱えられる記憶は あまりにも限りがあって
The memories I can hold are altogether too limited
-
17
手の中をすり抜けて 落ちてしまうんだよ
Slipping through my hand, they fall away
-
18
どれほど忘れたくなくとも 僕らは忘れる生き物だ
No matter how much we don't want to forget, we are creatures that forget
-
19
忘れたことさえ忘れてしまうような 日が来ても
Even if the day comes when we forget even the fact that we forgot
-
20
君を覚えていたいんだ
I want to remember you
-
21
言葉さえ舞いゆく季節に 僕は何を伝えるだろうか
In a season where even words dance and go, what can I convey?
-
22
心さえ舞いゆく季節に (貴方を)
In a season where even hearts dance and go (I am)
-
23
君は何を思うのだろうか (想っている)
What do you think about? (Thinking of you)
-
24
移りゆく季節の中 (ずっと)
In the shifting seasons (Always)
-
25
君が消えてしまわないように (貴方が消えてしまわないように)
So that you won't disappear (So that you won't disappear)
-
26
何度も何度も思い出すんだ (何度も 貴方を)
Over and over again, I recall it (Over and over again, thinking of you)
