lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
34

この恋おいらのからまわり - CHAGE and ASKA

OFFICIAL FULL AUDIO

Release Date
1981/02/25 ()


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/48012/
English Translation
Lyrics
Comments 0

このこいおいらのからまわり

CHAGE and ASKA


Export Lyrics 0
  • 1

    もどっていいよ 強がりじゃない あいつのところへさ

    It's okay to go back; I'm not acting tough, go back to that guy's side.

  • 2

    おいらはいいよ なぐさめ役で 通した恋だった

    I'll be fine; it was a love where I was just playing the role of the comforter all along.

  • 3

    別れたばかりの 重い荷物を しょったおまえを

    You, who were carrying the heavy luggage of a recent breakup,

  • 4

    駆け足で引きずり 連れだそうとしたおいら

    And I, who tried to drag you away in a hurried rush.

  • 5

    力まかせに愛したけれども 影は消えず

    Though I loved you with all my might, the shadows wouldn't disappear.

  • 6

    この恋おいらのからまわり

    This love is just me spinning my wheels.

  • 7

    寒がらないで 帰ってゆけよ 裸身のまんまで

    Don't get cold; just go on back, just as you are.

  • 8

    きっとあいつも おまえのこと 待ってるはずだから

    Because I'm sure that guy must be waiting for you, too.

  • 9

    おいらはいつでも おまえの前では 陽気に振舞い

    I always behaved cheerfully whenever I was in front of you.

  • 10

    おまえが笑えば それで満足していた

    As long as you laughed, I was satisfied with that.

  • 11

    おいらの心で 傷が癒えればと思っていたが

    I thought that your wounds could heal within my heart, but...

  • 12

    この恋おいらのからまわり

    This love is just me spinning my wheels.

  • 13

    おいらはいいよ 傷はそんなに 深くはないから

    I'm okay; the wound isn't really that deep.

  • 14

    おまえがおいら いたわることが なおさらみじめにさせる

    You being concerned for me only makes me feel all the more miserable.

  • 15

    別れたばかりの 重い荷物を しょったおまえを

    You, who were carrying the heavy luggage of a recent breakup,

  • 16

    駆け足で引きずり 連れだそうとしたおいら

    And I, who tried to drag you away in a hurried rush.

  • 17

    力まかせに愛したけれども 影は消えず

    Though I loved you with all my might, the shadows wouldn't disappear.

  • 18

    この恋おいらのからまわり

    This love is just me spinning my wheels.

  • 19

    力まかせに愛したけれども 影は消えず

    Though I loved you with all my might, the shadows wouldn't disappear.

  • 20

    この恋おいらのからまわり

    This love is just me spinning my wheels.

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen