
メフィスト
女王蜂
站長
メフィスト - 女王蜂
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- 薔薇園アヴ
- Composer
- 薔薇園アヴ
- Arrangement
- 女王蜂・塚田耕司
- Release Date
- 2023/05/17 ()
電視動畫《【我推的孩子】》(日語:【推しの子】)片尾曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/336133/
Translation Source:https://www.youtube.com/watch?v=Yo83M-KOc7k
メフィスト
女王蜂
-
1
ラストチャンスに飢えたつま先が
My toes, hungry for a last chance
-
2
踊り出すまま駆けたこの夜空
I danced as I ran through the night sky
-
3
並のスタンスじゃ靡かない
An ordinary stance won't sway me
-
4
星は宝石の憧れ
Stars are the jewels of my desires
-
5
浮かぶ涙と汗は血の名残り
The surfacing tears and sweat are remnants of blood
-
6
目の中でしか泳げなきゃ芝居
If you can only swim in your eyes, it's theatrics
-
7
だけどステージが逃がさない
But the stage won't let go
-
8
いついつまでも憧れ 焦がれているよ
I'll keep yearning and longing forever
-
9
I've never seen such a liar.
I've never seen such a liar.
-
10
生まれつきたっての底なし
Born of the abyss
-
11
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
-
12
誰と生きたか思い出して
Remember who you lived along with
-
13
わたしが命を賭けるから あげるから
I'll risk my life, I'll give it to you
-
14
あなたは時間をくれたのでしょう?
You gave me time, didn’t you?
-
15
あらゆる望みの総てを叶えたら ああ果たせたら
If all my desires came true, oh, how I wish I could attain that
-
-
16
あなたに会いたい
I want to see you
-
17
星に願いをかけて
I wish upon the stars
-
18
戻れないから大切にするの?
Do you cherish it only when there is no going back?
-
19
始めないなら高を括れるよ
If you don't begin, you will never reach the summit
-
20
らくになる日はまず来ない
Days of ease won't likely come
-
21
日々のなかに集まる悲しい光
Gathered within the days, a sad light
-
22
生まれつきだってば底なし
I told you, I was born of the abyss
-
23
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
This lie is love. And this lie is a gift to the world.
-
24
誰を生きたか忘れちゃった!
I’ve forgotten who I lived as!
-
25
あなたに命が戻るなら 届くなら
If life returns to you, if it reaches you
-
26
わたしはどうなろうと構わないのに
I don't care what happens to me
-
27
どうやら総ては叶わない
But not every wish will be fulfilled
-
28
叶わないならばあなたになりたい
And if that’s not realized, I shall become you
-
29
星は砕け光る
The stars shatter and shine
-
30
わたしが命を賭けるから あげるから
I'll risk my life, I'll give it to you
-
-
31
あなたは時間をくれたのでしょう?
Did you not give me time?
-
32
あらゆる望みの総てを叶えたら ああ果たせたら
If all my desires came true, oh, how I wish I could attain that
-
33
あなたに会いたい
I want to see you
-
34
星に願いをかけて
I wish upon the stars
-
35
さあ星の子たちよ よくお眠りなさい
Now, children of the stars, sleep well
-
36
輝きは鈍らない あなたたちならば
Your brilliance won't fade, because it's you
-
37
さあ星の子たちよ よく狙いなさい
Now, children of the stars, aim well
-
38
またたきを許さない あなたたちならば
Don't let your blinking eyes deceive you, because it's you
