
for you
秋月風夏(Lynn)
站長
for you - 秋月風夏(Lynn)
OFFICIAL FULL AUDIO
- Lyrics
- ezora
- Composer
- WEST GROUND
- Arrangement
- SHO
- Release Date
- 2017/03/15 ()
電視動畫《風夏》(日語:ふうか)第10話插曲
Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/226326/
English Translation
for you
秋月 風 夏 (Lynn)
-
1
前も向けないくらい 一人で抱えこんで
Carrying too much all by myself, to the point where I can't even look forward
-
2
足取りだって重いんだ それでもさ going my way
Even my footsteps are heavy, but even so, going my way
-
3
まだ終わってないって なんちゃって
"It's not over yet," just kidding
-
4
こんなもんじゃ もうどうしたいんだ?
With things like this, what do I even want to do anymore?
-
5
不確かな答え探してる
Searching for an uncertain answer
-
6
自分も騙せずに 強がりだけをまとって
Unable to even deceive myself, just wrapping myself in a show of strength
-
7
無理して笑っていた
Forcing myself to smile
-
8
明日は来ないかも知れない
Tomorrow might not come
-
9
僕だって居ないかも知れない
Even I might not be here
-
10
さぁ 今
Come on, now
-
11
もう さらけ出して言っちゃえば良い
It's fine to just expose everything and say it out loud
-
12
この胸の深層を書き出して singing singing…
Write out the deep layers of this heart, singing singing…
-
13
そう 想いを伝えよう
Yes, let's convey these feelings
-
14
焦らないで 急がしてる そう 立ち止まって 走ってる
Don't be anxious, yet rushing; yes, standing still, yet running
-
15
もう全部肯定して行こう キミと未来を描くために
Let's go forward affirming everything now, in order to draw the future with you
-
-
16
知らない振りしてさ 自分なんて諦めて
Pretending not to know, giving up on myself
-
17
おどけて見せるけど それでもさ waiting for you
Though I play the fool, even so, waiting for you
-
18
I just believe…過ぎ去りし日の記憶に もう惑いはしないよ
I just believe… I won't be bewildered by the memories of bygone days anymore
-
19
「今」っていう答え探してる
Searching for the answer called "now"
-
20
言葉に埋もれる度 空回りしていたんだ
Every time I got buried in words, I was just spinning my wheels
-
21
心の奥だけ 自分に正直になれて
Only in the depths of my heart can I be honest with myself
-
22
そんなんじゃダメだとしょげて
Feeling disheartened, thinking that it's no good like this
-
23
また restart
Again, restart
-
24
自分でも気付いてる…
Even I have noticed…
-
25
限界かもって気付いてる…
Have noticed that it might be the limit…
-
26
それでも広がっていく…
Even so, it keeps spreading…
-
27
キミへと広がっていく…
Spreading towards you…
-
28
もう このまま泣いちゃえば良い
It's fine to just cry like this now
-
29
キミへの感情を吐き出して singing singing…
Pour out my emotions for you, singing singing…
-
30
もう 迷いは無いよ
There is no more hesitation
-
-
31
無理しないで 堪えてる そう 振り向かずに 悔やんでる
Don't push too hard, yet enduring; yes, without looking back, yet regretting
-
32
そんな僕なんて捨てよう
Let's throw away that kind of me
-
33
もう さらけ出して言っちゃえば良い
It's fine to just expose everything and say it out loud
-
34
この胸の深層を書き出して singing singing…
Write out the deep layers of this heart, singing singing…
-
35
そう 想いを伝えよう
Yes, let's convey these feelings
-
36
焦らないで 急かしてる そう 立ち止まって 走ってる
Don't be anxious, yet rushing; yes, standing still, yet running
-
37
もう全部肯定して行こう キミに想いが届くように
Let's go forward affirming everything now, so that my feelings will reach you
