lyrics-1
translate
0
This song does not have an English translation yet.
站長
7,618
Other Versions

君に届け - flumpool

OFFICIAL FULL MV

Lyrics
Ryuta Yamamura
Composer
Kazuki Sakai
Arrangement
Kenji Tamai・Rui Momota
Release Date
2010/09/29 ()

日影《只想告訴你》(日語:君に届け)主題曲


Japanese Lyrics Source:https://www.uta-net.com/song/102025/
English Translation
Lyrics
Comments 0

きみとど

flumpool


Export Lyrics 2
  • 1

    つぶらな瞳も

    Your round eyes too,

  • 2

    鼻にかかる じゃれた声も

    And your playful voice with a nasal tone too,

  • 3

    その小さな手も

    And those small hands of yours too,

  • 4

    上手く笑えない君が 笑えば

    If you, who are not good at smiling, smile,

  • 5

    あの日見た夢がまた一つ 叶う

    Another one of the dreams I saw that day comes true

  • 6

    行き交う他人たちの幸せ 自分のことのように

    The happiness of the strangers passing by, as if it were your own business,

  • 7

    どうして ねぇ 願うの?

    Why, hey, do you pray for it?

  • 8

    君に逢えたこと 本当によかったと

    That having been able to meet you was truly good,

  • 9

    そう言える その笑顔を守りたい

    I want to protect that smile that can say so

  • 10

    来年も 再来年も 今以上に 君が好きで

    Next year, and the year after next, I will love you more than now,

  • 11

    それぐらい 僕のすべてで

    To that extent, with all of myself,

  • 12

    僕にしか言えない言葉を 今 君に届けたい

    The words that only I can say, I want to deliver to you now

  • 13

    投げ出したくなって

    When wanting to throw it all away,

  • 14

    悩んで泣いて 時には喧嘩して

    Worrying, crying, and sometimes fighting,

  • 15

    そんな毎日で

    In such a daily life,

  • 16

    それでも君は君らしく また歩んでく

    Even so, being true to yourself, you walk forward again

  • 17

    木漏れ日の下 愛しい

    Under the sunlight filtering through the trees, you are lovely

  • 18

    飛び交う嘘や嫉妬に 迷い惑わされない心よ

    O heart, not to be lost or deceived by the flying lies and jealousy,

  • 19

    まっすぐな 祈りよ

    O straightforward prayer,

  • 20

    僕は目を閉じて 君との未来を

    I close my eyes and picture the future with you,

  • 21

    想い描く その笑顔も描いてる

    I am picturing that smile as well

  • 22

    いつも いつまでも 想うことは一つだけ

    Always, forever, there is only one thing I think of,

  • 23

    たまらなく君が好きだよ

    I love you irresistibly

  • 24

    君にしか言わない言葉を 紡ぎだしていくから

    Because I will keep spinning out the words that I only say to you

  • 25

    どんな君の側面を見ても 大袈裟かもしれないけど

    No matter which aspect of you I look at, though it might be an exaggeration,

  • 26

    そのどれもが僕の胸を打つ 抱きしめたい

    Every single one of them touches my heart, I want to hold you tight

  • 27

    もしも悲しみに包まれたなら 僕は

    If by chance you are wrapped in sadness, I will

  • 28

    今すぐ 君に逢いに行くよ

    Go to see you right now

  • 29

    届け 今 届け 君に言えずにいた「I love you」

    Reach, now reach, the "I love you" that I kept without being able to say to you

  • 30

    その心の真ん中に

    Right into the center of that heart

  • 31

    来年も 再来年も 今以上に 君が好きで

    Next year, and the year after next, I will love you more than now,

  • 32

    それぐらい 僕のすべてで

    To that extent, with all of myself,

  • 33

    僕にしか言えない言葉を 見つけたから

    Because I found the words that only I can say,

  • 34

    心まで交わしたい想い 君に届けたい

    The feelings that I want to connect even to the heart, I want to deliver to you

KeyFunction
Space, 0Play / Pause
Down Arrow,1Play First Line
Up ArrowReplay Current Line
Left ArrowPlay Previous Line
Right ArrowPlay Next Line
ButtonFunctionButtonFunction
Toggle Translation
First Line Previous Line
Current Line Next Line
Loop / Repeat Practice Mode
Focus Mode Recording Mode
Fullscreen Exit Fullscreen